Verwendungsbeispiele von "амортизацию" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Новый параметр в форме Амортизация обеспечивает полугодовую амортизацию. A new option in the Depreciation proposal form enables half-yearly depreciation.
Предприятия, классифицирующие затраты по их функции, должны сообщать дополнительную информацию о характере затрат, включая затраты на амортизацию и затраты на оплату труда. Enterprises classifying expenses by function should disclose additional information on the nature of expenses, including depreciation and amortization expense and staff costs.
Условия выдерживания и вид опоры в случае испытаний на амортизацию удара определяются технической службой, проводившей испытания на официальное утверждение. The conditioning and the anvil in the case of the shock absorption tests are chosen by the technical service which carried out the approval tests.
Кроме того, необходимо записывать расходы на амортизацию как расход на корр. счет. You must also charge the depreciation as expenditure to an offset account.
просила Генерального секретаря продолжить изучение всех вариантов финансирования с целью покрытия расходов на план, включая их амортизацию в течение 25-летнего периода; и Request the Secretary-General to continue exploring all financing options for meeting the plan's costs, including its amortization over a 25-year period;
Кроме того, для каждого муляжа головы меньшего размера в диапазоне размеров типового шлема испытанию на амортизацию удара подвергаются два шлема. Additionally, for each smaller headform size within the size range of the helmet type two helmets shall undergo the impact absorption test.
В качестве примера можно привести амортизацию на конец года для основных средств. For example, process year-end depreciations in Fixed assets.
Согласно Ирану, составляющие предмет претензии расходы по проекту включают " расходы на амортизацию оборудования и механизмов, на ремонт и содержание плавучих средств, а также административные издержки и расходы по персоналу за период отсрочки ". According to Iran, the claim for project expenses relates to “expenses due to amortization of equipment and devices, repairs and keeping of bouyants, administrative and staff costs during the postponed period”.
Первая группа из 10 шлемов подвергается испытанию на амортизацию удара в точке В, вторая- в точке X, третья- в точке Р, четвертая- в точке R (а пятая- в точке S, если такое испытание проводится). The first group of 10 helmets will be subjected to the shock absorption test at point B, the second at point X, the third at point P, the fourth at point R (and the fifth at point S if it is involved).
Установите флажок Суммировать амортизацию, чтобы объединить ежемесячные амортизации в одну строку журнала. Select the Summarize depreciation check box to summarize monthly depreciations into one journal line.
Генеральный секретарь рекомендует государствам-членам в принципе принять его предложение об осуществлении шестилетнего плана и уполномочить его продолжить изучение всех возможных вариантов финансирования для покрытия капитальных издержек, связанных с планом, включая, в том числе, беспроцентные займы, кредиты на коммерческой основе, добровольные взносы и амортизацию капитальных издержек за 25-летний период. The Secretary-General recommends that Member States endorse in principle his proposal to implement a six-year capital master plan, and that he be authorized to continue exploring all possible financing options for meeting the plan's capital cost requirement, including but not limited to interest-free loans, commercial borrowing, voluntary contributions and amortization of the capital cost requirement over a 25-year period.
Настройка средства подразумевает 5-летний срок жизни и линейную амортизацию (60 периодов амортизации). An asset is set up with a 5-year useful life and straight line depreciation (60 depreciation periods).
Чтобы настроить амортизацию по выпуску/пробегу, необходимо создать единицы измерения потребления и коэффициенты. To set up consumption depreciation, you must create consumption units and factors.
Округленная сумма используется в запросах по основным средствам, показывающих будущую амортизацию и стоимость основных средств. The round-off amount is used in inquiries about the fixed asset that show the future depreciation and value for the fixed asset.
В этом разделе описывается, как работают предложения партий амортизации и как предложить амортизацию для основных средств. This topic describes how depreciation batch proposals work and explains how to propose depreciation for fixed assets.
Каждый журнал, в котором можно разнести амортизацию, определяется своим наименованием журнала только для одного слоя разноски. Each journal that you can post depreciations in is defined by its journal name for only one posting layer.
При использовании формы Создавать предложения по приобретению или амортизации для основных средств можно предложить амортизацию в партиях. When you use the Create acquisition or depreciation proposals for fixed assets form, you can propose depreciation in batches.
Как только основные средства со статусом Открытие станут доступны для амортизации, можно начать амортизацию средства до приобретения. Although only fixed assets with an Open status can be depreciated, you still can start the depreciation of an asset before the acquisition.
Для получения суммы экономии на издержках производства " КПК " делает определенные поправки на амортизацию и расходы на аренду автомобилей. KPC makes certain adjustments on depreciation and car leasing costs to arrive at the amount of production cost savings.
Каждая модель стоимости, которая присоединяется к основным средствам, настраивается для определенного слоя разноски, имеющего общее задание на амортизацию. Each value model that is attached to a fixed asset is set up for a particular posting layer that has an overall depreciation objective.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!