Beispiele für die Verwendung von "анкерный бык" im Russischen
Ноябрьский рост числа рабочих мест бык максимальным почти за 2 года.
November job growth was at its highest level for nearly 2 years.
И хотя американцы еще не решили, кто будет руководить ими следующие четыре года, российское государство свой выбор уже сделало: разъяренный бык, который в его интересах будет крушить американскую посудную лавку.
And though Americans haven’t yet decided on who should lead them for the next four years, the Russian government clearly has: the ranting bull who would smash up the American china shop for them.
Произведение, появления которого ждали с наибольшим нетерпением, бык с золотыми рогами и копытами, носило с очевидным умыслом название "Золотой телец".
The most eagerly anticipated item, a bull with golden horns and hooves, was entitled, with obvious intent, "The Golden Calf."
60 лет, она получает бабло и бездельничает, как какой-нибудь бык на лугу.
60 years and she gets dough lazing around like some bull in a meadow.
Когда бык устал и запыхался, к нему приближаются пикадоры, кто копья двигателя в его спину и мускулы шеи, скручивание и выдалбливание, чтобы гарантировать существенное количество потери крови, и нанесение вреда быка способность поднять его голову.
When the bull is tired and out of breath, he is approached by picadors, who drive lances into his back and neck muscles, twisting and gouging to ensure a significant amount of blood loss, and impairing the bull's ability to lift his head.
Он попёр на автобус, прямо как бык, его голову раздавило как бутылку.
He went straight under a stag do bus, his head came back in bottles.
Я видела, как его волок Колхидский бык.
Last time I saw him, he was getting dragged by a Colchis bull.
И если бык провёл бой достойно, они отрезают ему ухо.
If the bull put up a good fight, they cut his ear off.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung