Verwendungsbeispiele von "артефактами" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
отмечая также продолжающееся сотрудничество между правительством территории и Данией в обмене артефактами и архивами, Noting the ongoing cooperation between the territorial Government and Denmark on the exchange of artefacts and archives,
Ты весь провонял, охотясь за артефактами. You're all stinky from artifact hunting.
Ну, он не особо мною дорожит, но ему приходится меня терпеть, потому что он нуждается в моей помощи с этими артефактами. Well, he doesn't care much for me, but he has to tolerate me, because he needs my help with these artefacts.
Ты лучше других знаешь, насколько осторожно надо обращаться с артефактами. You know better than anyone the delicate nature of dealing with artifacts.
Рабочая группа по архитектуре электронных деловых операций (РГАЭДО) разрабатывает общую архитектуру методов и методологий, отражающую взаимосвязи между соответствующими стандартами СЕФАКТ ООН и стандартами других организаций, а также определяет руководящие принципы для обеспечения согласованности и соответствия с артефактами СЕФАКТ ООН. The Electronic Business Architecture Working Group (EBAWG) develops the overarching techniques and methodologies architecture that shows the relationships between the relevant UN/CEFACT and non-UN/CEFACT standards, and defines guidelines to align the compliance and conformance to the UN/CEFACT artefacts.
У него есть еще 9 зданий - которые уже открыты для посетителей - наполненных до потолка артефактами, рассказывающими современную историю Китая. He has nine other buildings - that are already open to the public - filled to the rafters with artifacts documenting contemporary Chinese history.
Так, эволюционная психология пытается ответить на вопрос "кто мы есть", изучая ДНК из останков наших предков времен каменного века, пока гуманитарии тем временем интересуются артефактами более позднего, книжного, периода. Thus, evolutionary psychologists infer what makes us who we are from the remains of our Stone Age ancestors (including their DNA), whereas humanists focus on artifacts of a more recent and literate age.
Вилл, они ищут определенный артефакт. They are looking for a specific artefact.
«Народ» – это всегда рукотворный артефакт. “The people” is always an artifact.
Возьмите один артефакт и голограмму. Take one artefact and beam down.
Созданный под влиянием Минойских артефактов. Created by the focus of the Minoan artifacts.
Это исторический артефакт, мистер Овертон. It's an historical artefact, Mr Overton.
Эти артефакты и дизайны вдохновляют. These artifacts and designs are inspiring.
Нужно найти еще один артефакт. There's one more artefact to find.
Это не работа автора создала артефакт. So it wasn't writer's block that created the artifact.
Оставьте один из артефактов здесь. Leave one of the artefacts here.
Потому что слово как археологический артефакт. Because a word is like an archaeological artifact.
Таонга: собственность, сокровищница, артефакты, реликвии. Taonga: property, treasure, artefact, relic.
Ну, он, наверно, слинял с артефактом. Well, he probably took off with the artifact.
Опустите оружие, Бекер, и отдайте артефакт. Put your weapon down, Becker, and surrender the artefact.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!