Exemples d’usage de "банкомате" en russe avec traduction en anglais

<>
Я нацарапал его на том банкомате на углу. I scratched it on the ATM machine on the corner.
Поговорим начистоту: кто из вас проверяет баланс, перед тем, как снять деньги в банкомате? Let's face it, most of us - how many of you actually check your balance before you remove cash from a cash machine?
комиссия за снятие наличных в банкомате (ATM) — $3.15. ATM withdrawal commission — $3.15.
Итак, Том снимает деньги в банкомате, и когда Джимми отвлекся на горячую штучку в красном, он идет за Криком в уборную. So, tom gets money out of the atm, and when Jimmy's distracted by a hot red dress, he follows Krick into the men's room.
Кадры, где вы снимаете деньги в банкомате в шести милях от вашей квартиры, в двух кварталах от места, где был найден ваш автомобиль. Security footage of you taking money out at an ATM six miles from your apartment, two blocks from where your car was found.
При получении карты клиенту необходимо активировать её на сайте Payoneer, после чего средства, получаемые клиентом от компании-партнёра, можно снимать в любом банкомате, поддерживающем MasterCard. Upon the receipt of the card, the client activates it online. After the card is activated, the funds received from the partner company can be withdrawn from any MasterCard ATM anywhere.
Покупатель через банкомат производит оплату. The buyer pays at an ATM.
Многие люди используют банкоматы для снятия денег. Many people use cash machines to withdraw money.
Я попозже дойду до банкомата. I'll go to the cashpoint later.
Помимо этого в гостинице имеются три ресторана, банкоматы, туристические агентства и отделения основных международных авиакомпаний, а также пункт медицинской и стоматологической помощи. Furthermore, the hotel services include three restaurants, cash dispensers, travel agencies and desks of major international airlines, as well as a medical clinic and dental services.
В связи с этим приводятся примеры действий по линии частного сектора, включая сотрудничество финансовых учреждений и изготовителей банкоматов с правоохранительными органами в целях противодействия новым преступным методам, к которым начинают прибегать мошенники. In this regard, examples of private sector measures were reported, including the collaboration of financial institutions and the makers of automated teller machines with law enforcement authorities to fight the emergence of new criminal methods used by those committing fraud.
Здесь есть банкомат Ситибанка (Юникредит)? Sorry, is there a Citibank ATM (Unicredit ATM)?
Некоторые мои друзья никогда не пользуются банкоматом своего банка из-за риска [лишний раз] увидеть на его экране свой баланс. I've got friends who actually never use their own bank cash machines because there's the risk that it might display their balance on the screen.
Может, после банкоматов они раззадорились. After the cashpoints, maybe they wanted to step it up.
Предлагаемые механизмы, которые совершенно не касаются темы структурных трансфертов, рутинным образом препарируются с целью выяснить, не превратятся ли они в итоге в банкоматы для других стран ЕС. Schemes that are not intended to result in structural transfers are routinely dissected to confirm that they will not become cash dispensers for other EU members.
Под электронным переводом средств понимаются все осуществляемые с помощью электронных средств операции по снятию средств со счетов или оплате с использованием средств на счетах, например автоматический перевод средств, осуществляемый клиентом с одного счета на другой; поручения об оплате счетов третьих лиц; использование дебитных карточек; снятие средств с текущих счетов; перевод средств с помощью банкоматов и т.д. “Electronic transfer of funds” means transactions carried out by electronic means which result in debits or credits to accounts, such as the automatic transfer of funds by a client from one account to another, payment orders to credit third party accounts, use of debit cards, the withdrawal of funds by debiting current accounts, money transfers carried out using automated teller machines and so on.
Ваш банкомат не вернул мою карту. Your ATM did not return my card.
Правда в том, что вы посещаете массажный кабинет один или два раза в месяц, что вы платите за это $100 купюрой которую получаете из банкомата около магазина 7-Eleven через улицу. The truth is that you visit a massage parlor once or twice a month, that you pay for it with crisp $100 bills that you get out of the cash machine at the 7-Eleven across the street.
Почему мы не использовали банкомат, как все остальные? Why didn't we use a cashpoint like everyone else?
Моя карта не работает в местных банкоматах. I can't withdraw money from local ATMs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !