Beispiele für die Verwendung von "баня" im Russischen

<>
Если ты не поспешишь, баня будет переполнена. If you don't hurry, the public bath will be crowded.
В одной из 12 есть даже римская баня. One of 12, including a Roman bath.
Оказавшаяся в центре спора конфискованная недвижимость — это бывший губернаторский особняк в Ойстер Бэй на Лонг-Айленде и обширная территория площадью 18 гектаров на берегу реки Корсика, штат Мэриленд, где есть особняк в английском архитектурном стиле, бассейн, теннисный корт и русская баня. The two confiscated properties at the heart of the dispute are a former governor’s mansion near Oyster Bay, Long Island and a sprawling 45-acre compound on the Corsica River in Maryland including a Georgian-style mansion that has a swimming pool, tennis court and Russian steam bath.
А мать - в общественной бане? Mother's working at a public bath?
В тридцати метрах от бани - хлев. Thirty meters from the bathhouse is a shed.
Я была в общественной бане. I've been to the public bath.
Под Новый Год человек отправляется в баню. On New Year's Eve a man goes to a bathhouse.
Это был общественные бани, мессер. It was a public baths, my lord.
Если только ты в Тайской бане переполненной флюидами. If you're into that Thai bathhouse vibe.
Я не мойщик из бани. Not a bath servant.
В следующий Новый Год я обязательно пойду в баню. Next year on New Year's eve I will go to a bathhouse.
Давайте сходим в городскую баню. Let's go out to a public bath.
Однако Коль подружился с первым президентом России Борисом Ельциным — они даже ходили в баню вместе. But he became friends with Russia's first president, Boris Yeltsin – even going to the bathhouse together.
Папаша работал в общественных банях. Attender in the public baths, he was.
Многие жильцы до сих пор ходят в туалет на улицу, а моются раз в неделю в общественной бане. Many residents still have to go outside to use the toilet, and they wash themselves once a week at the public bathhouse.
А я намазался маслом для бани. And I'm already using the bath oils.
Единственное решение - это открыть не только свою экономику, но и общество, университеты, средства массовой информации, научно-исследовательские институты и даже более - свои бары и бани. The only solution for Japan is to open up - not only its economy, but its society, its universities, its media, its think tanks, and, indeed, its bars and bathhouses.
Никто не остановит эту баню крови. No one can stop this bath of blood.
Работа в турецких банях того стоит. Working a Turkish bath is an important job.
А в общественной бане когда-нибудь мылись? Then did you ever wash at the public bath?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.