Beispiele für die Verwendung von "без гроша в кармане" im Russischen

<>
Роберт Николс был без гроша в кармане. Robert nichols was absolutely skint.
Я был без гроша в кармане. I was flat broke.
Я не без гроша в кармане, Джим. I'm not skint, Jim.
Только как далеко мы уйдем без гроша в кармане? Only how far are we gonna get when we're both flat broke?
Он писатель, а, значит, без гроша в кармане. He's a writer, which means he's skint.
Я знал, что он был без гроша в кармане. I knew he was skint.
Ты хоть понимаешь, что мы без гроша в кармане? Do you have you any idea how skint we are?
Ты же знал, что я был без гроша в кармане. You knew I was skint.
Так вы знали, что он был без гроша в кармане. So you knew he was skint.
Система не выплатила нам ничего, когда твой отец бросил меня и мы остались с тобой одни без гроша в кармане. The system paid us nothing when you father dumped me and left the two of us alone and skint.
Больше 20 лет прошло с тех пор, как Вагнер, в изгнании и без гроша в кармане, впервые задумал свой шедевр. It was more than 20 years since Wagner, penniless and in exile, had first conceived of his masterwork.
Или он оставил бы меня без гроша в кармане. Otherwise, he would have screwed me out of every penny.
Он был почти без гроша в кармане и находился на краю пропасти. He was almost broke, at the end of his rope.
А затем, без гроша в кармане, затащил меня прямо в пуп великой страны. Then he dragged me, penniless, to the navel of this great country.
Высокородный рыцарь с севера Вестероса, без гроша в Эссосе. A high born knight from the North of Westeros, down on his luck in Essos.
Ты забыл, что такое быть все время без гроша. You forget what it's like bein 'broke all the time.
У мальчика в кармане яблоко. The boy has an apple in his pocket.
Вольного бродить по свету совершенно без гроша. Deep pockets and free to roam.
Библиотека у Вас в кармане Library at your pocket
Когда Трефор умер, упокой, Господи, его душу, он оставил тебя совсем без гроша. When Trefor died God, rest his soul, he left you a penniless widow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.