Usage examples of "бена" in Russian with translation to English

<>
Ты никогда не осчастливишь Бена. You're never going to make Ben happy.
Фонограмма, избиение Джейкоба Бена Израеля. The lip-syncing, beating up Jacob Ben Israel.
Хочу найти ссылку на "Бена Гура". I just want to skip to the Ben Hur reference.
Комиксы Бена Катчора о старом Нью-Йорке Ben Katchor's comics of bygone New York
Тетя Бена - Кармен Брок, директор детсада Саннисайд? Is Ben's aunt Carmen Brock, principal of Sunnyside preschool?
Короче я позвала Бена пообедать, а он отказал. So I asked Ben out to dinner, and he said no.
Она была одной из более продуктивных однодневок Бена. She was one of Ben's more productive one night stands.
Фотография, где я заключаю брак Лесли и Бена. A picture of me officiating Leslie and Ben's wedding.
Кэтрин, я не могу отправить на Coachella Майка или Бена. Catherine, I can't send Mike and Ben to Coachella.
Я встречалась с тобой дольше, чем была замужем за Бена. I've dated you longer than I was married to Ben.
Только работа и никаких развлечений здорово тупят Бена и Джерри. All work and no play make Ben and Jerry dull boys.
Но история не должна пренебрегать решающей глобальной ролью «посла Бена». But history should not neglect “Ambassador Ben’s” crucial global role.
Ты бы не хотел быть на месте Бена, поверь мне. You would not want to change places with Ben, believe me.
Бери Бена, Хэла, Мэгги, Энн и Даи и идите налево. You take Ben, Hal, Maggie, Anne, Dai to the left.
Это потому что ты избегаешь Серену и Бена в лофте. It's because you're avoiding ben and serena at the loft.
Ну, сейчас неподходящая время для звонка Бена, тебе не кажется? Uh, this would be an awkward time to be calling Ben, don't you think?
Я просто хочу, чтобы у Лесли и Бена был приятный вечер. I just want Leslie and Ben to have a nice night.
Потому что я хотел бы стереть Бена Аффлека в роли Сорвиголовы. Because I'd like to erase Ben Affleck as Daredevil.
И сейчас мы наблюдаем, как данные переносятся на 87-летнего Бена. And you are seeing, now, that data being transposed on to Ben 87.
Не думаю, что я когда-нибудь еще услышу что-то от Бена. I Don't Think I'll Ever Hear From Ben Again.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!