Exemplos de uso de "бешеные" em russo com tradução para o inglês

<>
Они были как бешеные псы. They were like rabid dogs.
Римляне сцепились друг с другом как бешеные псы. Her people tear at their flesh like mad dogs.
Я скорее предпочту, что бы бешеные хорьки отгрызли мне яйца. I would rather have rabid ferrets munch on me testicles.
Должен заметить, лейтенант, у вас бешеные завязки с федералами. I gotta say, Lieutenant, you got mad suction with the federales.
Нет, это бешеные фанатки, которые ждут, чтобы ты подскользнулась и сломала шею. No, those are rabid fan girls waiting for you to slip and crack your head.
Противники так называемого «бычьего масла» заявляли, что в маргарине содержится «заражённая и гнилая говядина, дохлые лошади, дохлые свиньи, дохлые собаки, бешеные собаки и павшие овцы». Derided as “bull butter,” opponents claimed that margarine contained “diseased and putrid beef, dead horses, dead hogs, dead dogs, mad dogs, and downed sheep.”
Не думаю, что барсук бешеный. I don't think the badger's actually rabid.
"Бешеный рост на площади Колумба". "MAD Growth on Columbus Circle."
Бешеная компания за проведение конституционного референдума началась с беспорядков. The frenzied campaigning for the constitutional referendum began in uproar.
Она растерзает тебя, как бешеная росомаха. She'll maul you like a rabid wolverine.
Не надо бешеных псов, Джеймс. Don't you mad-dog me, James.
Если революция развивается быстро, начинается её дезинтеграция в виде некомпетентности, разочарования, бешеной охоты на ведьм и повторяющихся циклов насилия. If the revolution continues apace, it will disintegrate into incompetence, disillusionment, frenzied witch-hunts, and a recurring cycle of violence.
Он напал на меня как бешеный хорек. He came at me like a rabid ferret.
Это как посадить бешеного пса обратно на цепь. Like putting a mad dog back on a chain.
Сегодня мы находимся на последней фазе самого большого бума недвижимости в истории США (или всего мира), который происходит из-за бешеной психологии рынка. We are now in the late stages of the biggest real estate boom in US (or world) history, driven by frenzied market psychology.
Может мусоровоз наехал или бешеная белка напала, не знаю. It might have been a garbage truck or some rabid squirrels or something.
Старик Тич пришел в ярость, зарычал, как бешеная собака. Old Teach, he rears up, and he snarls his mad dog snarl.
Конечно, существует много разных видов деятельности, которую может осуществлять правительство в рыночной экономике, но бешеная оргия стимулирующих затрат не способствует рациональной дискуссии о том, какие эти виды деятельности должны быть. There are surely many useful activities for the government to undertake in a market economy, but a frenzied orgy of stimulus spending is not conducive to rational discussion of what they should be.
На нас нельзя надеть намордник, как на бешеную собаку. We will not be muzzled like a rabid dog.
Послушай, я знаю как выглядит бешеный пес, черт возьми. Look, I know what a mad dog looks like, dammit.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!