Beispiele für die Verwendung von "близкий" im Russischen mit Übersetzung "close"
Übersetzungen:
alle3464
close2032
near1076
immediate209
nearby43
similar36
intimate25
surrounding5
proximal5
proximate3
andere Übersetzungen30
Потому что им может оказаться самый близкий тебе человек.
Because it just might be the one closest to you.
Нет алиби, бессонница, близкий контакт с детьми в воскресной школе.
No alibi, insomniac, Close contact with kids through the Sunday school.
Поэтому это не его дочь, но кто-то физически ему близкий.
So it's not his daughter, but it's somebody close to him, physically close to him.
Расположение указывает на близкий контакт, словно она с кем-то дралась.
The position indicates close contact, like she fought with someone.
В бизнесе риск – и его близкий родственник, инновация – импорту не подлежат.
In business, risk-taking – and its close relation, innovation – cannot be imported.
Самый близкий человек, который был как брат был только что убит.
The closest thing I had to a brother was just killed.
Тони Блэр - самый близкий союзник Америки в ее "войне с террором".
Tony Blair is America's closest ally in their "war on terror."
я выглядел как орангутан, наш близкий родственник, или как Невероятный Халк.
I looked a lot like an orangutan, our close cousins, or the Incredible Hulk.
Один близкий мне человек потерял свою девушку, которую он очень любил.
A man very close to me lost his girlfriend, Whom he loved very much.
Гленн, ты мой самый близкий человек, как семья, и я очень благодарна.
Glenn, you're the closest thing I've got to family, and I'm very grateful.
Мой самый близкий друг - зеленое существо, которое постоянно прячется в своем панцире.
My closest relationship is with a green creature who spends most of its life hiding in its shell.
Хлоя, он самый близкий к понятию "брат" человек из всех, кого я знал.
Chloe, he's the closest thing to a brother that I may ever know.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung