Exemples d’usage de "болиголов" en russe avec traduction en anglais

<>
"Ки" по-японски означает болиголов. "Ki" means Hemlock in Japanese.
Болиголов это это яд растительного происхождения. Hemlock is a plant-based poison.
Я думаю, что ты смыл болиголов. I think you survived the hemlock.
Вы знаете, что болиголов пахнет как мертвые мыши. You know, hemlock smells like dead mice.
Нам еще нужны золотая руда, болиголов и мускатный цвет. We still need gold ore, hemlock, and mace.
Возможно на Андреа присутствует болиголов, который перенесся с нее на перчатки. So maybe Andrea had some hemlock on her that transferred to your gloves.
Может, он и съел болиголов, но умирает он не от этого. He may have had some hemlock, but it's not what's killing him.
Был бы это болиголов, он бы либо уже умер, либо выздоровел от лечения. If it was hemlock, he'd either be dead already or getting better with treatment.
На обыденном уровне, да, когда спать, что пить, ну ты знаешь, никакого лимонада, но я возьму болиголов, если у тебя есть. On the small stuff, yeah, when to sleep, what to drink, you know, no lemonade but I'll take some hemlock if you've got it.
Том нашел на ней следы болиголова? Tom found hemlock on her, didn't he?
Ты считала, что его отравили болиголовом? You thought he was being poisoned by hemlock?
Рука, принесшая ему яд болиголова, была твой, верно? The hand that brought him the hemlock was yours, wasn't it?
Или она получила дозу болиголова, когда ты сливал её кровь. Or maybe she got the hemlock on her while you were draining her blood.
А если он не сработает, то всегда есть второй болт, смазанный болиголовом. And if that doesn't work, you always have the second bolt, filled with hemlock.
В Афинах смертный приговор приводился в исполнение путём испития заключённым цикуты, ядовитого сока болиголова. In Athens, the death sentence was carried out by making the prisoner drink the poisonous juice of the hemlock plant.
Уверен, что мы найдем следы болиголова и на этом пакете, что было бы логично, если бы мы сказали вам чем ее отравили. I'm sure you'll find traces of Hemlock in that bag, too, which would be okay, if we'd told you what killed her.
По словам Зимова, из первого стада 15 лошадей загрызли волки и медведи. 12 умерли, наевшись растущего в парке дикого болиголова, а еще две пробрались через забор и вернулись к своим местам обитания, находящимся в тысяче километрах. Of his first herd, Zimov said 15 were killed by wolves and bears, 12 died from eating wild hemlock that grows in the park, and two slipped through the perimeter and made their way back some 1,000 kilometers (600 miles) to their original pastures.
Болиголов смертелен, если попадает в кровеносную систему. Because it's fatal if it enters the bloodstream.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !