Exemplos de uso de "бон джови" em russo com tradução para o inglês

<>
Бон аппетит, Адольф. Bon appetit, Adolph.
Рю де ла Планшет, трактир "Бон Виан". Rue de la Planchette, the Bon Vivant.
Я слышала, что учитель Паль Бон живет в Инчоне. I heard that Teacher Pal Bong lives in Incheon.
Бон вояж, как они говорят. Bon voyage, as they say.
Что бы ни случилось с надеждой, Бон? Whatever happened to hope, Bon?
Когда вчера вечером он пошёл спать, то произнёс "бон суар" вместо "спокойной ночи". Last night, when it went to bed he said, "Bon soir", instead of "good night".
Я узнал составляющие и закваску для хлеба Бон и заполучил журнал с записями об этапах брожения. I found out the ingredients and fermenter of Bong bread and I have the journal that records the stages of fermentation.
Бон Скотт умер, подавившись собственной рвотой. Ben Scott died of his own puke.
Эй, ты помнишь как Клайд не доверил тебе постоять на шухере, Бон? Hey, you remember when Clyde didn't even trust you to be a lookout, Bon?
Как можно принять этого хулигана в пекарню Паль Бон, что полна традиций и чести? How could you accept that punk into the Pal Bong Bakery that's full of both tradition and honor?
Отпечатки хозяев, бон суар, но в помещении чисто. Fingerprints of the family, bien sur, but the room is clean.
Не только учитель Паль Бон и другие, но также парень, что сдал экзамен и пришел сюда со мной. Not only Teacher Pal Bong and the others, but also the fellow who took the exam and came here with me.
Если вы рассказали о менадах всё, то позвольте мне вернуться в Бон Там. If you've told me everything about maenads, then give me leave to return to Bon Temps.
Комитет избрал г-жу Вивека Бон, Швеция, в качестве своего нового Председателя и согласился на триединую структуру СПМРХВ, состоящую из декларации высокого уровня, общепрограммного заявления и глобального плана действий. The Committee elected Ms. Viveka Bohn of Sweden as its new president and agreed on a tripartite structure for SAICM, comprising a high-level declaration, overarching policy statement and a global plan of action.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!