Beispiele für die Verwendung von "браку" im Russischen mit Übersetzung "wedlock"

<>
Я родилась позже, вне брака. I was born later out of wedlock.
Ребёнок, рождённый вне брака - незаконнорожденный. A child born out of wedlock is a bastard child.
Или может быть он рождён вне брака. Or it could be born out of wedlock.
Они родились вне брака, большинство из них отпрыски шлюх. They were born out of wedlock, most of them, the offspring of whores.
Дети, родившиеся в браке и вне брака, имеют одинаковые права. Children enjoy equal rights, whether they are born in or out of wedlock.
Дети, родившиеся в браке и вне брака, имеют одинаковые права. Children enjoy equal rights, whether they are born in or out of wedlock.
Дети, рожденные в браке и вне брака, пользуются равной и всесторонней защитой. Children born within and out of wedlock enjoy equal and comprehensive protection.
Дети, рожденные в браке и вне брака, пользуются равной и всесторонней защитой. Children born within and out of wedlock enjoy equal and comprehensive protection.
За последние пять лет немногим более пятой части всех детей родились в Лихтенштейне вне брака. In the last five years, just over one fifth of children were born out of wedlock in Liechtenstein.
Комитет рекомендует уделять особое внимание детям, помещенным в детские учреждения, включая детей, рожденных вне брака. The Committee recommends that special attention be given to children living in institutional care, including children born out of wedlock.
Ваш отец Чарльз, успешный бизнесмен и известный бабник понарожал детей вне брака пару десятков лет назад. Your father Charles, as successful a businessman as he was potent a philanderer, sired them out of wedlock decades ago.
Комитет также обеспокоен положением детей, родившихся вне брака, особенно в том, что касается их права на наследование. The Committee is also concerned at the situation of children born out of wedlock, especially with regard to their right to inheritance.
об осуществлении этого права применительно к детям, рожденным вне брака, и детям лиц, просящих убежища, и беженцев. Reference should also be made to the implementation of this right in relation to children born out of wedlock, and asylum seeking and refugee children.
В частности, следует принять законодательные меры с целью ликвидации существующей дискриминации в отношении детей, рожденных вне брака. In particular, legislative measures should be introduced to correct existing discrimination against children born out of wedlock.
Существуют также проблемы в отношении статуса приемных детей, детей, родившихся вне брака, и супругов в полигамной семье. There are also questions concerning the status of adopted children, children born out of wedlock and polygamous spouses.
Независимо от того, родились ли дети в браке или вне брака, они пользуются равными правами в отношении родителей. Regardless of whether a child was born within or out of wedlock, he enjoys the same rights with respect to the parents.
Однако из этого правила делаются исключения, если, например, будущая невеста забеременела, поскольку дети, родившиеся вне брака, считаются незаконными. However, exceptions to that rule were made when, for instance, the prospective bride was pregnant, since children born out of wedlock were regarded as illegitimate.
Независимо от того, родились ли дети в браке или вне брака, они пользуются равными правами в отношении родителей. Regardless of whether a child was born within or out of wedlock, he enjoys the same rights with respect to the parents.
Забеременевшие от китайцев женщины также не подвергаются наказанию, так как закон запрещает дискриминацию в отношении детей, рожденных вне брака. Nor were women pregnant with half-Chinese babies subject to punishment, as the law prohibited discrimination against children born out of wedlock.
Дети равны в своих правах независимо от происхождения, а также от того, рождены они в браке или вне него. Children have equal rights regardless of their origin or whether they were born within or out of wedlock.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!