Beispiele für die Verwendung von "бросала" im Russischen mit Übersetzung "drop"

<>
Она бросала их, и тогда они уплывали. She dropped them off, and then they would swim away.
Что ты делала, бросала шар для боулинга? What'd you do, drop a bowling ball up there?
Возвращалась, хватала их и снова приносила и бросала перед ним. Go back and get them, and then bring them back and drop them in front of him.
Ты что, просто сказала своему мужу что ждешь ребенка, или - сначала бросала кое-какие намеки? I mean, did you just tell your husband that you were in the family way, or did you just drop him the odd hint at first?
Бросайте ваше оружие, или умрете. Drop your weapons or die.
Бросайте оружие и поднимите руки. Drop your guns and put your hands behind your heads.
Меня бросили в змеиное гнездо. I've been dropped into a nest of vipers.
Христа ради, давайте бросим это. For God's sake, let's drop this goddamn thing.
Вы должны бросить бутылку, слышите? You need to drop that bottle, do you hear me?
Брось его, как горящий уголь. Drop him like a hot potsticker.
Брось молоток в этого парня. Drop the hammer on this guy.
Брось казаться недотрогой, здесь идеально! Oh, drop the cool girl act, it's perfect!
Брось этот молоток на него. Drop that hammer on him.
Бросьте оружие и поднимите руки! Drop your weapon and place your hands on top of your head!
Отпусти, и я брошу кинжал! Let go and I will drop the dagger!
Бросай диск или я взорву тебя! Drop that disc or I'll blow you up!
Бросай пистолет и становись на колени. Now drop the gun and get on your knees.
Бросай биту, уходи в расцвете сил. Drop your bat, go out on a hit.
Ты, колобок в халате, бросай пушку. You humpy in the kaftan, drop the gun.
Здесь показан процент детей, бросающих школу. Here we have children dropping out of high school.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.