Beispiele für die Verwendung von "бутлегеров" im Russischen mit Übersetzung "bootlegger"

<>
Übersetzungen: alle18 bootlegger18
Разве вы не ловите бутлегеров? Don't you catch bootleggers?
Но не для других бутлегеров. Not for other bootleggers.
Твои противники утверждают, ты не сажаешь бутлегеров. Your adversaries claim you're not putting bootleggers in jail.
Вы обязались воздерживаться, но я могу назвать имена ваших бутлегеров. You subscribe to temperance, and I can tell you the names of your bootleggers.
Времен, когда покупка спиртного означала потайные двери, гангстеров и бутлегеров. A time when getting a drink meant secret doors, Gangsters, and bootleggers.
Что касается моего опыта, на протяжении последних 11 лет я был одним из наиболее успешных бутлегеров в стране. What qualifies me is that for the past 11 years I have been one of the most successful bootleggers in the country.
Ты взяточник, блудник и бутлегер. You're a grafter, a whoremonger - and a bootlegger.
Я чувствую себя чикагским бутлегером. I feel like a Chicago bootlegger.
Он величайший бутлегер во всей стране. He's the biggest bootlegger in the country.
Я думаю, что он просто бутлегер. I figure he's just a bootlegger.
Игрок и бутлегер, связан с торговлей наркотиками. A gambler and a bootlegger with ties to the narcotics trade.
Банда конкурентов хладнокровно расправилась с пятью бутлегерами. Five men, bootleggers all, were cut down in cold blood by a rival gang.
Генеральному Прокурору Соединенных Штатов или конченому бутлегеру из Нью-Джерси? The Attorney General of the United States or a washed-up bootlegger from New Jersey?
Говорю же вам, это мой бутлегер, которого вы сегодня как раз видели у меня. I told you it was a bootlegger you saw at my place.
Они использовались для переправы рабов из Штатов и позже использовались бутлегерами во время сухого закона. They were used to smuggle slaves from the States and later used by bootleggers during prohibition.
Все равно, в опасные времена, когда существовал сухой закон, бутлегеры были контрабандистами, часто идущими на крайние меры, чтобы защитить свои жидкие сокровища. Anyway, a dangerous time when prohibition was law and bootleggers the lawless, often going to extreme measures to protect their liquid treasure.
Бутлегеры и убийцы от Нью-Йорка до Чикаго, от Филадельфии до Атлантик-Сити сформировали сеть организованной преступности, которую, если вы хотите, я разрушу собственноручно. Bootleggers and murderers from New York to Chicago, from Philadelphia to Atlantic City have formed a network of organized crime, if you will, one that I myself will dismantle.
Бутлегеры использовали их в 20-е, чтобы завозить алкоголь в секретный бар на Dauphine, и ты никогда не догадаешься, кто только что купил этот склад. Now, bootleggers used them in the twenties to run booze to a secret storehouse on Dauphine, and you'll never guess who just bought that storehouse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.