Beispiele für die Verwendung von "бюджетным" im Russischen

<>
Резервирования бюджета по бюджетным обязательствам Budget reservations for encumbrances
Расходы на эксплуатацию и ремонт проводятся по соответствующим бюджетным счетам. Maintenance and repairs are charged against the appropriate budgetary account.
Расчет выпуска и промежуточного потребления для сектора государственного управления производится по бюджетным учреждениям и государственным внебюджетным фондам. Output and intermediate consumption for the State administration sector is calculated by State-financed organizations and State extrabudgetary funds.
Назначение бюджетных моделей бюджетным циклам Assign budget models to budget cycles
неустойчивость институционального механизма, в частности, трудности с бюджетным и кадровым обеспечением; the instability of the institutional mechanism, in particular difficulties with its budgetary and staffing provision;
Резервирования бюджета по неподтвержденным бюджетным обязательствам Budget reservations for unconfirmed encumbrances
расходы на эксплуатацию и ремонт капитальных активов проводятся по соответствующим бюджетным счетам. Maintenance and repair of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts.
Резервирования бюджета по предварительным бюджетным обязательствам Budget reservations for pre-encumbrances
Многолетние планы работы будут сопровождаться рассчитанными по стоимости двухгодичными программами работы, совпадающими с бюджетным циклом. The multi-year work plans will be accompanied by costed two-year work programmes, which coincide with the budgetary cycle.
Сравнение с бюджетным контролем в AX 2009 Comparison with budget control in AX 2009
Сделанные Бюджетным управлением оценки оказались такими заниженными, т.к. они не учитывают всех бюджетных издержек правительства. Its estimate falls so far short because the reported numbers do not even include the full budgetary costs to the government.
Резервирования бюджета по неподтвержденным предварительным бюджетным обязательствам Budget reservations for unconfirmed pre-encumbrances
Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам и Пятый комитет позитивно отреагировали на применение этого подхода. Both the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee have responded positively to this approach.
Разрешать доступ к бюджетным планам по группам пользователей Allow access to budget plans by user group
Краткая информация о мерах по выполнению просьб и рекомендаций Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам Summary of follow-up action taken to implement requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions
Предоставление доступа к бюджетным планам по группам пользователей Grant access to budget plans by user group
Г-н Саха (Председатель Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам) вносит на рассмотрение соответствующие доклады ККАБВ. Mr. Saha (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions) introduced the related reports of ACABQ.
Типы бюджета по предварительным и окончательным бюджетным обязательствам Budget types for pre-encumbrances and encumbrances
доклад Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам о строительстве дополнительных конференционных помещений в Бангкоке и Аддис-Абебе; Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the construction of additional conference facilities at Bangkok and Addis Ababa;
Работа с базовым бюджетированием и бюджетным контролем [AX 2012] Working with basic budgeting and budget control [AX 2012]
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.