Exemples d’usage de "в обмен на" en russe avec traduction en anglais

<>
Будущее в обмен на прошлое. The future in exchange for the past.
Мне его дали в бакалейной лавке в обмен на несколько купонов. I got it from the provision shop, in exchange of some coupons.
Уменьшить обвинения в обмен на информацию. Scale down the charge in exchange for information.
Иными словами, Греция получит более легкие среднесрочные выплаты в обмен на 40 лет долговой кабалы. In other words, Greece will gain easier medium-term repayments in exchange of 40 years of debt serfdom.
Владелец согласился снять обвинения в обмен на ремонт. Owner agreed to drop charges in exchange for a new paint job.
Партнерства должны обеспечивать сбалансированность различных интересов заинтересованных сторон (удаление отходов в обмен на овощи, Куритиба, Бразилия) и предусматривать основу для диалога (удаление сточных вод, Уагадугу, Буркина-Фасо). They should maintain balance between the diverse interests of the stakeholders (Waste in Exchange of Vegetables, Curitiba, Brazil) and offer a framework for dialogue (Wastewater Management, Ouagadougou, Burkina Faso).
Он отпустил нас в обмен на своих людей. He's letting us go in exchange for his people.
Я предлагаю свои скромные услуги в обмен на гостеприимность. I offer you my humble service in exchange for your hospitality.
Он согласился дать показания в обмен на смягчение приговора. He's agreed to talk in exchange for leniency.
Эми, ам, работает здесь натурщицей в обмен на уроки. Amy, um, models here in exchange for lessons.
А что вы дадите нам в обмен на купюры? What will you give us in exchange for our paper?
Пол Дженкс предложил дать показания в обмен на сделку. Paul Jenks has offered his testimony in exchange for a deal.
Они любят выставлять меня дураком в обмен на информацию. They occasionally force me to humiliate myself in exchange for information.
регулирование в обмен на свободу в проведении финансовых операций. regulation in exchange for freedom to operate.
Paramount только распространяет, в обмен на 40% от сборов. Paramount only distributes it, in exchange for 40% of the profits.
Я даю тебе деньги в обмен на что-нибудь сладенькое. I give you money in exchange for some sugar.
Птица эта - чудо, а ты хочешь в обмен на коня. My bird is a miracle, and you want it in exchange for a steed.
25 миллионов в обмен на сливание фальшивых доказательств, разваливающих расследование. $25 million in exchange for providing false evidence to undermine the investigation.
Мы дадим ему иммунитет в обмен на его показания против. We gave him immunity in exchange for his testimony against.
Он получает полный судебный иммунитет в обмен на свои показания. Well, in exchange for his testimony, he gets immunity for his past crimes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !