Beispiele für die Verwendung von "в упор расстреливать" im Russischen
Русские были потрясены, узнав о том, что большинство их солдат были не просто ранены, а хладнокровно добиты штыками или выстрелами в упор.
The Russians were shocked to find that most of their men had only been wounded, but had then been murdered in cold blood, shot or bayoneted at point-blank range.
В январе появилась запись казахского ребенка, который в упор расстрелял двоих мужчин, назвавшихся российскими агентами.
Last January, a Kazakh child soldier was filmed shooting at point-blank range two men who self-identified as Russian agents.
Она отмахнулась от дальнейшего обсуждения, и, взглянув на меня в упор, повторила: «После выборов».
She brushed aside further discussion, but fixing her eyes steadily on mine, she repeated simply, “After the election.”
По моему личному мнению, консервативные министры финансов в богатых странах, а также работники МВФ, в упор не видят, к каким политическим последствиям ведут их действия.
My own guess is that conservative finance ministries in rich countries, and the IMF staff as well, are blind to the political ramifications of their actions.
Стрелявший замаскировал его, прижал в упор к жертве и выстрелил.
The shooter concealed it, pulled the victim close, and fired.
Вот почему ты должен атаковать врага только в упор!
Which is why you must strike the enemy at point blank range!
После того, как она отдала ему сумку, он застрелил её в упор.
After she handed over her purse, it shot her point blank.
Жертве выстрелили в голову в упор сверху вниз, когда он стоял на коленях, это не ограбление, это убийство.
The victim was shot downward in the head from point blank range while on his knees, that's not a mugging, that's an execution.
Выстрелил в упор в Джейка и ведет себя, как ни в чем не бывало.
Shoots Jake point blank and acts like he doesn't have a care in the world.
Отпечаток дула был сделан позже чтобы выглядело как будто стреляли в упор, как будто это сделал отец.
Muzzle impressions were made after the fact, made it look point blank, like the father did it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung