Beispiele für die Verwendung von "ванну" im Russischen

<>
Они говорят нам принять ванну. They tell us to have a bath.
И посмотри на эту гигантскую ванну перед нами. And look at this giant bathtub in front of us.
Он мог упасть в ванну. He could fall in the tub.
Мне сейчас хочется принять ванну. I feel like taking a bath now.
Кейнсианцы наполняли государственную ванну тёплой водой налогово-бюджетного стимулирования. Keynesians filled up the warm water of fiscal stimulus in a national bathtub.
Как часто ты моешь ванну? How often do you wash your tub?
Она в ванной, принимает ванну. She's in the bathroom, takin 'a bath.
А потом, когда это не сработало, в его ванну бросили фен. And when that didn't work, a hair dryer was tossed into his bathtub.
И она билась головой о ванну. And she would hit her head on the tub.
Она только что приняла ванну. She had just taken a bath.
Ты в курсе, что кто-то превратил нашу ванну в кальянную? Did you know that someone's turning our bathtub into a gravity bong?
Рин и Сэн, отчищать большую ванну. You and Sen get the big tub as of today.
Я просто хочу принять ванну. I simply long for a bath.
Он ее загнал в ванну, а я была в спальне с младенцем. And so he put her in the bathtub, and I was in the bedroom with the baby.
Я знаю, что ты не падала ни в какую ванну, Минни. I know you didn't fall in no tub, Minny.
Вы только что приняли ванну. You just took a bath.
Я положил его в ванну, так как его кровь капала на мой персидский ковер. I put him in the bathtub because the blood was staining my Persian carpet.
Да, сэр, я привела в порядок туалетный столик, и проверила ванну. Yes, sir, I ordered the vanity and I Iooked at the tub.
Они все пришли принять ванну. They all went in to take a bath.
Единственный способ удалить попавший в «ванну» CO2 состоит в том, чтобы, почти буквально, вычерпать его оттуда. The only way to get CO2 out of the bathtub once it’s there is, almost literally, to bail it out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.