Verwendungsbeispiele von "вашу" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Мать вашу, что делается-то! Goddammit, what's going on!
Уверена, он обожал вашу стряпню. And I'm sure he loved it right back.
Это семейное дело, мать вашу! This is a family affair, goddammit!
Луиза, принесите сюда вашу аптечку. Louise, get the medicine cabinet.
Как мы используем вашу информацию How We Use Information
Все рекламщики смотрели вашу программу. All the ad guys on the 3rd floor watched the show.
Я подумаю, как вернуть вашу кирку. I'll see about getting the axe back.
Может, билетный кассир освежит вашу память. Perhaps the ticket master will refresh my memory.
Я прочел вашу рекламу корректора хромоты. I saw this advertisement for a limp corrector.
Можно одолжить вашу штуку для волос? Could I borrow that hair thingy?
Возможно кое-что развеет вашу скуку. Perhaps something of note to erase the tedium.
Если он невменяем, мы засудим вашу больницу. If he is insane, we will sue this hospital.
Боюсь, мы не поддерживаем вашу точку зрения. Well, I'm afraid we don't share that opinion.
И всю вашу жизнь пустить под молотилку. And to force a life into this thresher.
Я совсем забыл про вашу дурацкую страховку. I'd forgotten all about that rubbish tontine.
Под общим состоянием, я подразумеваю вашу трезвость. And with general condition I mean sobriety.
Комиссар Валентин, ответственный за вашу безопасность в опере. Chief Inspector Valentin, head of security.
Боюсь, я не смогу выполнить вашу просьбу, сэр. I'm afraid I cannot comply with this request, sir.
Для оплаты крупных счетов может потребоваться проверить вашу кредитоспособность. A credit check may be required for larger invoice payments.
Дик описал мне вашу драку совсем в другом свете. Dick told me a complete other version of that affray.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!