Usage examples of "ввод - вывод" in Russian with translation to English

<>
Кроме этого, она также отслеживает ошибки и сбои ввода-вывода подсистемы ESE. In addition, it also monitors the Extensible Storage Engine (ESE) for any I/O errors or failures.
и система тут же выдаст ответ - т.е. получается система ввода-вывода на бумагу только без самой бумаги. and this small system actually prints it out - so it actually acts like a paper input-output system, just made out of paper.
Устранена проблема, при которой рекурсия ввода-вывода приводила к взаимоблокировке объединенного фильтра записи. Addressed issue where I/O recursion caused Unified Write Filter to deadlock.
Диски SSD различаются по скорости (различным характеристикам производительности операций ввода-вывода) и емкости. SSD disks are available in a variety of speeds (different I/O performance capabilities) and capacities.
Компьютеры с технологией виртуализации ввода-вывода AMD (IOMMU) теперь могут загружаться без ограничений BIOS. Enabled machines with AMD I/O Virtualization Technology (IOMMU) to boot without BIOS restriction.
Устранена проблема, возникающая при каждой попытке MPIO войти в статистику ввода-вывода с отсутствующими путями. Addressed issue that occurs whenever the multipath IO attempts to log I/O statistics with no paths present.
Такой диск не позволяет обрабатывать большое количество запросов ввода-вывода при преобразовании большого количества сообщений. The disk cannot handle the large number of I/O requests caused by a conversion of so many messages.
Наличие больших папок и рост почтового ящика могут привести к повышению загрузки процессора и ввода-вывода. Large folders and mailbox growth can lead to increased CPU and I/O load.
Устранена проблема, из-за которой чрезвычайно высокое число очисток операций ввода-вывода может приводить к ошибке. Addressed issue where an extremely high number of I/O flushes might lead to an error.
Позволяет ИТ-администраторам на научной основе устранять ошибки ввода-вывода, используя полный журнал событий для перехода состояния устойчивости. Enables IT administrators to scientifically troubleshoot I/O failures using a comprehensive event log for the resiliency state transition.
Возникает необходимость в более широком процессе достижения консенсуса, который охватывал бы политические переговоры на наивысших уровнях государств-членов по таким сложным вопросам, как доктрины, ввод, вывод сил, быстрое развертывание, ресурсы, а также методы работы Совета Безопасности. There should be a larger consensus-building process encompassing political negotiations at the highest levels of Member States on the difficult issues of doctrine, entry, exit, rapid deployment, resources and Security Council working methods.
b. открытый ролловер предназначен для сбора статистики и обновления информации по ПАММ-портфелю и портфельным инвестиционным счетам, расчета и выплаты вознаграждений Управляющему и партнерам, исполнения заявок на ввод и вывод. b. An Active Rollover is used for gathering statistics and updating information on the PAMM Portfolio and Portfolio Investment Accounts, calculating and paying compensation to the Manager and Partners, and executing deposit and withdrawal requests.
Ввод и вывод средств Deposits And Withdrawals
Какую комиссию берет компания MasterForex за ввод и вывод средств? How much commission is charged for funds withdrawal/deposit?
Группа счетов отвечает за ввод и вывод всех данных для бюджетного, финансового и бухгалтерского модулей компьютеризованной системы Трибунала. The Accounts Unit is responsible for all input and output of the Tribunal's computerized budgetary, financial and accounting systems.
g. риск непредвиденных задержек при переводе средств между счетами или несвоевременного исполнения заявок на ввод / вывод средств или закрытие / ликвидацию инвестиционного счета; g. the risk of unforeseen delays in transfers between accounts or late execution of deposit/withdrawal requests or the closing/liquidation of a PAMM Account;
Быстрый ввод и вывод средств Quick deposits and withdrawals
. Сначала ввод и вывод производился в помощью телетайпной ленты. The input and the output was by teletype tape at first.
g. риск непредвиденных задержек при переводе средств между счетами или несвоевременного исполнения заявок на ввод / вывод или закрытие / ликвидацию инвестиционного портфельного счета; g. the risk of unforeseen delays in transfers between accounts or the untimely execution of deposit/withdrawal requests or the closing/liquidation of a portfolio investment account;
Если на ПАММ-счете существуют активные заявки Инвесторов на ввод / вывод средств, Управляющему рекомендуется в кратчайшие сроки подать претензию в целях недопущения нарушения расчетов по ПАММ-счету. If Investors already have active requests to withdraw/deposit funds, it is recommended that the Manager submit their complaint in the shortest time possible in order to avoid breaching settlements on the PAMM Account.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!