Beispiele für die Verwendung von "верном" im Russischen mit Übersetzung "true"

<>
В верном сердце никогда не следует сомневаться. A true heart should never be doubted.
К сожалению, этот слух верен. Unfortunately, that rumor is true.
Эта теория верна для Японии. This theory is true of Japan.
Жаль, но оно верно метафорически, Sadly, it's metaphorically true.
Я верю, это определение верно. I believe that's true.
При этом верно и обратное. That said, the opposite is also true.
При поднимающемся рынке верно обратное. Just the opposite is true in rising markets.
И это все еще верно? Is that still true?
Более того, верно прямо противоположное. In fact, the opposite is true.
В большинстве случаев – это верно. This argument is true – most of the time.
В определенной мере это верно. This is true, to a point.
Конечно же, верно и обратное. The opposite is obviously also true.
Это верно в отношении Гринспена. That is certainly true of Greenspan.
В цифровой век верно противоположное: In the digital age, the opposite is true:
Ты настоящий и верный друг. You are a true and loyal friend.
Это остается верным и сегодня: That remains true today:
Я должен быть верен самому себе. I must be true to myself.
Большинство считает, что верен вариант B. So most people think B is true.
Любимый мой Монтекки, будь мне верен. Sweet Montague, be true.
Очевидно, теорема верна для конечных множеств. Obviously, the theorem is true for finite sets.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.