Ejemplos del uso de "верноподданническим образом" en ruso
У тебя нет достаточных оснований полагать подобным образом.
You have no good reason for thinking as you do.
Превосходно! Это так похоже на тебя сделать всё таким образом.
Excellent! It's just like you to come through like that.
Благодарим Вас за Ваш заказ и надеемся как можно скорее выполнить его наилучшим образом.
We thank you for your order and hope to complete it to your complete satisfaction as quickly as possible.
Таким образом полностью произведена доставка заказанных Вами товаров.
The order has now been delivered in full.
К сожалению, при проверке мы вынуждены были констатировать, что поставленный товар никоим образом не отвечает нашему заказу.
Upon examination, however, we established that the delivered goods do not correspond in any way to our order.
Ваши быстрые и осмотрительные действия решительным образом способствовали тому, что мы в течение кратчайшего времени смогли снова приступить к работе.
Your prompt and judicious efforts have helped us resume work within the shortest time possible.
Мы надеемся, что таким образом Вы сможете составить себе первое впечатление.
We hope that this will give you a general impression.
Таким образом остается пожелать нам дальнейшего успешного сотрудничества в будущем.
With this in mind I look forward to great success for the future and a co-operative working relationship.
Мы настоятельнейшим образом подчеркиваем важность этого дела.
We cannot overemphasize the importance of this matter.
Таким образом, мы полностью завершили выполнение Вашего заказа.
With this we have completely carried out your order.
Если не имеешь лучшего, используй лучшим образом то, что имеешь.
If you can’t have the best, make the best of what you have.
Чтобы поднять товарооборот, мы должны зарекомендовать себя наилучшим образом.
To increase sales, we must take a strong stand.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad