Beispiele für die Verwendung von "весел" im Russischen mit Übersetzung "jolly"

<>
Единственный вывод из этого моря доказательств был очевиден: наша семья была настолько странной и причудливой, что даже Дед Мороз не хотел к нам приходить, и мои бедные родители пытались оградить нас от стыда, от позора отвержения Дедом Морозом, который был весел и добр. Но к тому же, давайте признаем, он был весьма разборчив. There's only one obvious conclusion to reach from this mountain of evidence: our family was too strange and weird for even Santa Claus to come visit, and my poor parents were trying to protect us from the embarrassment, this humiliation of rejection by Santa, who was jolly - but, let's face it, he was also very judgmental.
Мой же на Веселом Роджере. Mine is the Jolly Roger.
Я живу в «Веселом Роджере». I live at the Jolly Roger.
Поскольку он веселый добрый малый. For he's a jolly good fellow.
Я - Джеймс Крюк, капитан "Весёлого Роджера". I am James Hook, captain of the Jolly Roger.
Нет, я живу в «Веселом Роджере». No, I live at the Jolly Roger.
А сейчас передаю слово Веселому Джону. And now it's over to Jolly John.
И все-таки, он очень веселый. And yet he's very jolly.
Победишь меня - и Веселый Роджер твой. Beat me, and the jolly Roger is yours.
Банда веселых парней в зеленой форме. A band of jolly fellows in forest green.
Оно всё ещё на борту Весёлого Роджера. It's aboard the Jolly Roger.
Как я смогу обойтись без "Веселой фермы"? What am I supposed to do without Jolly Farm?
Я не могу управлять Веселым Роджером один. I can't sail the jolly Roger alone.
Я никогда не отдам Веселого Роджера без боя. I'd never give up the Jolly Roger without a fight.
Сегодня он не был похож на Веселого Роджера. He didn't look like a very Jolly Roger back there.
Добро пожаловать на борт "Веселого Роджера", мальчик мой. Welcome aboard th "Jolly Roger," My boy.
О, потому что я снимаюсь в "Веселой ферме". Uh, because I'm the star of jolly farm.
Доброе утро и добро пожаловать на веселую ферму. Good morning and welcome to jolly farm.
Три часа подряд смотрю со Стьюи "Веселую ферму". I've been watching Jolly Farm with Stewie for the last three hours.
Я тут вещи собираю, ну, в Веселый Роджер. I'm taking some stuff to, you know, the Jolly Roger.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.