Beispiele für die Verwendung von "вестника" im Russischen mit Übersetzung "messenger"

<>
Бросить бомбу в вестника Армении Firebombing the Messenger in Armenia
Эй, Джефф, не казни вестника, но у тебя четыре рака-отшельника в раковине в ванной. Hey, Jeff, don't kill the messenger, but you have four hermit crabs in your bathroom sink.
Так как вы показали, что обладаете божественным светом Иштар, царь убедился, что вы небесные вестники. Since you have shown that you possess the divine fire of Ishtar, the King is now convinced that you are holy messengers.
Первое было массы W и Z-бозонов - вестники слабых ядерных взаимодействий, ответственных, например, за сияние солнца. The first was the masses of the W and Z bosons – the messengers of the weak nuclear interactions, responsible, for example, for the shining sun.
В том же духе, в подходе Саркози к Европе существует несоответствие между посланием и вестником, между осторожной дипломатией, необходимой для создания нового консенсуса внутри Европейской Комиссии и в отношениях с такими странами, как Ирландия, и довольно авторитарным стилем президента. In the same vein, there is a mismatch in Sarkozy's approach to Europe between the message and the messenger, between careful diplomacy needed to create a new consensus within the European Commission and with countries like Ireland, and president's rather authoritarian style.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.