Usage examples of "видеокарт" in Russian with translation to English

<>
Для видеокарт разверните категорию "Видеоадаптеры", щелкните правой кнопкой мыши ваш видеоадаптер и выберите "Обновить драйвер". For graphics cards, expand the Display adapters category, right click your graphics card and select Update Driver.
Примечание. Разогнанный процессор или видеокарта также способствуют перегреву. Note: A CPU or video card that has been overclocked can also contribute to overheating.
В некоторых компьютерах предусмотрена и встроенная, и дискретная видеокарта. Some PCs have both integrated and discrete graphics cards.
Это означает, что ваша видеокарта не поддерживает DirectX 12. This means that your system’s video card doesn’t support DirectX 12.
Каждый месяц выходят новые видеокарты Вот несколько новейших моделей - здесь есть NVIDIA, ATI, Intel. So every month there are new graphics cards coming out, and here is a few of the latest ones from the vendors - NVIDIA, ATI, Intel is out there as well.
Память видеокарты (графического процессора) должна составлять не менее 2 ГБ. Make sure your video card (GPU) has at least 2GB of Video RAM.
Очень высокого разрешения, и они показывают нам, что мы можем сделать с обычными видеокартами уже сегодня. They're really high resolution, and they're really showing us what we can do with standard graphics cards today.
Чтобы выяснить, поддерживает ли ваша видеокарта DirectX 12, выполните следующие действия. To find out if your video card supports DirectX 12, follow these steps:
Это происходит совершенно интерактивно, на стандартной видеокарте на обычном компьютере. Я могу просто вставить плоскость отсечения. But fully interactively on standard graphics cards on a normal computer, I can just put in a clip plane.
Видеокарта с 64 МБ ОЗУ (видеопамяти или VRAM) и DirectX 9.0b Video card with 64 MB RAM (video RAM or VRAM) and DirectX 9.0b
И теперь эти видеокарты можно купить за несколько сотен баксов, установить на компьютер. А с такими видеокартами можно делать потрясающие вещи. And you know, for a few hundred bucks you can get these things and put them into your computer, and you can do fantastic things with these graphics cards.
Попробуйте обновить драйверы на устройстве Windows 10, в том числе видеокарты, аудио- и сетевые драйверы. Try updating drivers in your Windows 10 device, such as video card, audio, and networking drivers.
И теперь эти видеокарты можно купить за несколько сотен баксов, установить на компьютер. А с такими видеокартами можно делать потрясающие вещи. And you know, for a few hundred bucks you can get these things and put them into your computer, and you can do fantastic things with these graphics cards.
Для решения этой проблемы проверьте сведения о своей системе и замените видеокарту на поддерживающую DirectX 12. To resolve this problem, check your system information and upgrade to a video card that supports DirectX 12.
Например, если компьютер был отремонтирован, область диагностики может быть "дефектная деталь", код диагностики может быть "установка новой видеокарты", а решение — "заменена". For example, if the computer is repaired, the diagnosis area could be "defective part," the diagnosis code could be "new video card installed," and the resolution could be "replaced."
Если после обновления Windows проблема не исчезла, убедитесь в том, что у вас установлены последние версии драйверов для следующих устройств: видеокарта, принтер, мышь и клавиатура. If the problem continues to occur after updating Windows, you should check to make sure that these specific drivers are up-to-date: video card, printer, mouse, and keyboard.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!