Exemplos de uso de "видеться" em russo com tradução para o inglês

<>
Мы не должны видеться так часто. We shouldn't see so much of each other.
"Мы будем часто видеться, - настоял я. - "We will still see each other," I insisted.
Они расстались, чтобы никогда не видеться вновь. They parted, never to see each other again.
Жаль, что мы больше не будем видеться так часто. I'm very sorry we won't be seeing each other as frequently.
Да, но нам нужно перестать видеться на какое-то время. Yes, but mira, we have to stop seeing each other for a while.
Ты по-прежнему будешь с ним видеться, просто не так часто. You'll still see him, just not as often.
Джентльмен не должен видеться с женщиной, которую в Лайме считают шлюхой. No man who cares for his good name can be seen with the scarlet woman of Lyme.
Потому что вы будете видеться с ним часто с этого момента. Because you're gonna be seeing him around from now on.
И Вам ни к чему снова видеться с миссис ван Райн. And there is no reason for you to see Mrs. Van Ryn again.
Послушай, если мы совершили ошибку, может быть лучше, если мы не будем видеться. Look, if we've made a mistake, then maybe it's best if we can't see each other.
Тех, по ком вы будете сильнее всего скучать, если больше не сможете видеться? Who would you miss the most if you never saw them again?
И я знаю, что вы не позволяете своему сыну видеться с моим мальчиком. And I know that you've stopped your son from seeing my boy.
Она не могла ни с кем видеться, родня мужа постоянно приходила, следила за ней. She couldn't see anyone, her in-laws were always coming round, always watching her.
Мы будем видеться по-прежнему часто, несмотря на то, что вы уезжаете за тысячу километров. We'll see each other just as often, - - even though you're moving a thousand miles away.
В таких ситуациях супруги не в состоянии видеться так часто, как раньше им бы того хотелось. Well, in those moments, a couple is unable to see as much of each other as they'd like.
Мы рады, что вы стали чаще видеться с племянником, но в чём необходимость так часто брать такси? We're all thrilled that you're seeing more of your nephew, but is it necessary to take quite so many taxi cabs on account?
Слушай, я знаю, что тебе было тяжело не видеться с Бри, но это много для меня значит. Look, I know it's been hard for you to not see Bree, but it has meant a lot to me.
Так что между туром, и репетициями, и быстрой записью альбома я какое-то время не смогу с вами видеться. So, between the tour and rehearsals and me cutting an album right after, I won't be seeing you guys for a while.
Месяцами он не разрешал мне ни с кем видеться, пока однажды он не пришёл ко мне в добром расположении духа. He didn't allow me to see anyone for months, until one day he came to see me amiably.
И ты не пыталась убедить меня больше не видеться с ним потому что он может все еще быть одержимый его бывшей, Айви? And you didn't try to convince me not to see him again because he may still be hung up on his ex, Ivy?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!