Beispiele für die Verwendung von "влиять" im Russischen mit Übersetzung "affect"

<>
На размер могут влиять следующие факторы: The following factors can affect the size of the OAB:
Она должна влиять на сигнатуру гравиметрических полей. It should also be affecting gravimetric field signatures.
Как гормон может влиять на скорость старения? So how can a hormone ultimately affect the rate of aging?
Состояние компьютера может влиять на подключение к Интернету. The health of your computer can affect your Internet connection.
Может ли язык влиять на способность делать сбережения? Could your language affect your ability to save money?
Подоходные налоги, несомненно, должны влиять на желание работать. Income taxes certainly must affect willingness to work.
Повышенный уровень кислорода также может влиять на показания приборов. Elevated oxygen levels may also affect the instrument's reading.
Обмена данными такого типа может влиять на производительность системы. This kind of data exchange might affect system performance.
Мы не должны позволять этим проблемам влиять на проект. We must not allow these problems to affect the project.
Объем проводок и число политик безопасности могут влиять на производительность. The volume of transactions and the number of security policies can affect performance.
На получателя может влиять только одна политика адресов электронной почты. A recipient can only be affected by one email address policy.
Помните, что длина и размер видео могут влиять на качество. Keep in mind that the length and size of your video may affect its quality.
Он будет влиять на нашу жизнь глубже и, возможно, незаметней. It's going to affect our lives more deeply and perhaps more invisibly.
Другие факторы также могут влиять на точность отслеживания движения глаз. Other factors can also affect eye tracking accuracy.
Иногда один человек может влиять на дыхательные или сердечные ритмы другого. Sometimes, one person can actually affect the other's breathing or heart rate.
Эти ограничения не дают отдельным операциям негативно влиять на производительность сервера. These limits prevent specific operations from adversely affecting the performance of the server.
Исполнение – единственный важный фактор, который может прямо влиять на работу трейдера. Execution is the single most important factor that can affect a trader's performance directly.
Такие сборы могут влиять на вашу чистую прибыль или чистые убытки. Such charges may affect your net profit or loss.
Взгляд ФРС на доллар не влиять на их мнение по ставкам. Fed view on the dollar not affecting their view on rates
Они могут влиять друг на друга как положительно, так и отрицательно. They can affect each other both positively and negatively.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!