Beispiele für die Verwendung von "внешнюю" im Russischen mit Übersetzung "external"

<>
Именно такой подход поддерживает нашу внешнюю политику. It is this approach that underpins our external policy.
Внутренняя политика Китая оказывает влияние на его внешнюю политику. China's internal politics has a bearing on its external policy.
Если мы вдруг слышим внешнюю сигнализацию, мы все спускаемся сюда. If we hear the external alarm, we make our way here.
Файловый ресурс-свидетель позволяет использовать в качестве свидетеля внешнюю общую папку. The file share witness feature enables you to use an external file share as a witness.
Если формула ссылается на внешнюю книгу, правильно ли указан путь к книге? If the formula references to an external workbook, is the path to the workbook referenced correctly?
Однако Китай также должен учитывать внешнюю среду, которая подчас враждебна форме управления страной; But China also faces an external environment that is occasionally hostile to the country's form of government;
Чтобы сломить систему подобострастия и недоступности в наших университетах необходимо ввести международную внешнюю оценку. The way to break a system of fawning and inaccessibility in our universities is to provide for international external evaluations.
Системный администратор организации может частично или полностью импортировать внешнюю систему классификации в Microsoft Dynamics AX. Your system administrator can import all or part of an external classification system into Microsoft Dynamics AX.
Баллон должен соответствовать требованиям испытания на внешнюю утекчку, определенным в пункте 2.3.6.3. The container shall comply with the external leak test requirements as defined in paragraph 2.3.6.3.
Этот пакет мер может внести прямой вклад в рост Венесуэлы, одновременно уменьшив ее внешнюю уязвимость. This policy package would make a direct contribution to growth and at the same time reduce external vulnerability.
Баллон должен соответствовать требованиям испытания на внешнюю утечку, определенным в пункте 2.3.6.3. The container shall comply with the external leak test requirements as defined in paragraph 2.3.6.3.
Пользователи Office 365 могут также обратиться во внешнюю консультационную службу, такую как Microsoft Consulting Services (MCS). Alternatively, Office 365 customers may choose to use an external consulting resource such as Microsoft Consulting Services (MCS).
Настройте брандмауэр или внешнюю запись MX DNS так, чтобы почта отправлялась на сервер почтовых ящиков Exchange 2016. Configure your firewall or external MX DNS record to send mail to an Exchange 2016 Mailbox server.
Баллон должен соответствовать требованиям испытания на внешнюю герметичность, определенным в пункте 2.3.6.3 настоящего приложения. The container shall comply with the external leak test requirements as defined in paragraph 2.3.6.3. of this annex.
Баллон должен соответствовать предписаниям, касающимся испытания на внешнюю герметичность и определенным в пункте 2.3.6.3. The container shall comply with the external leak test requirements as defined in the paragraph 2.3.6.3.
Обратите внимание, что для доставки во внешнюю систему сообщению может потребоваться пройти один или несколько внутренних транзитных участков. Note that a message for an external recipient may require one or more internal hops before the message is delivered externally.
Заправочный блок должен выдерживать испытание на внешнюю утечку и испытание на утечку через седло клапана при температуре окружающего воздуха. The filling unit shall comply with the external leak test and seat leak test at ambient temperature.
Например, по оценке американского синолога Дэвида Шамбоу, страна тратит примерно 10 млрд долларов США в год на «внешнюю пропаганду». The American sinologist David Shambaugh, for example, estimates that the country spends roughly $10 billion a year in “external propaganda.”
По любым меркам данные реформы можно оценить как амбициозные – особенно учитывая хрупкую и не очень миролюбиво настроенную внешнюю среду. By any standards, the reform agenda is ambitious – especially given a fragile and unaccommodating external environment.
В-третьих, в тех вопросах, где у Европы имеется серьезная внутренняя политика, будет проще установить и более серьезную внешнюю политику. Third, where Europe has a serious internal policy, it is easier to establish a more serious external policy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!