Usage examples of "водителем" in Russian with translation to English

<>
Я всегда был водителем, Чак. I was always the driver, Chuck.
Какое количество пассажиров (то есть лиц, не являющихся водителем) официально разрешается перевозить на мопеде в вашей стране? What is the number of passengers (not including the rider/operator) officially allowed on a moped in your country?
В начале, я хотел стать водителем трамвая. Well, I wanted to be a tram driver.
Американцы часто жалуются на «любителей прокатиться за чужой счет, не признавая при этом, что США являются единственным водителем автобуса». Americans often complain about free riders, without recognizing that the US has been the one steering the bus.
Номер предоставляется с Роллс-Ройсом и водителем. It comes with its own Rolls Royce and driver.
Мы получили водителем грузовика с подозреваемых разрыва селезенки. We've got a lorry driver with suspected ruptured spleen.
Коннор был водителем при неудачном ограблении мини-маркета. Connor was a driver in a convenience store robbery that went bad.
Ты говорил, хочешь, чтобы я был твоим непьющим водителем. You said you wanted me to be designated driver.
Пожалуйста, не говорите с водителем, когда он за рулём. Please do not talk to the driver while he's driving.
Салим Ахмад Хамдан был личным водителем Осамы бен Ладена. Salim Ahmad Hamdan served as Osama bin Laden's personal driver.
Мы были всего лишь водителем и мастером по ремонту. We're the driver and the repairman.
До прошлого года он работал водителем в службе доставки. For the last year he's worked as a driver for a courier company.
А машина с водителем на улице, кто платит ему зарплату? And the town car and driver outside, who pays his salary?
Когда мне было пять лет, я хотел быть водителем автобуса. I wanted to be a bus driver when I was five.
Я застряну в посудомойках, или водителем грузовика до конца моей жизни. I'm gonna be stuck as a dishwasher, or a truck driver for the rest of my life.
Таким образом, я была пастушкой, водителем грузовика, работником на заводе, уборщицей. So among them, I have been a shepherdess, a truck driver, a factory worker, a cleaning lady.
Он сидел в тюрьме Фолсома вместе с водителем, который погиб в аварии. He did time at Folsom Prison with the driver who was killed in the car crash.
Он пошел по улице, остановилась черная Импала, он поговорил с водителем и сел. He was walking down the street, and this black Impala pulls up, and he was talking to the driver, and then he got in.
Но после драки в баре он ушел на войну и стал водителем эвакуатора. But, after bar fighting, he had to go to war and become a tow-truck driver.
Ещё мы узнали, что он работает водителем доставщиком автомобилей в агентстве в Денвере. All we do know is that he's employed as a car delivery driver by an agency in Denver.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!