Beispiele für die Verwendung von "возможность" im Russischen

<>
Возможность для реализации реформ утрачена. The opportunity for reform has been missed.
есть возможность полететь как птица. we have the possibility to fly like a bird.
Однако считать нужно не намерение, а возможность. But it is capacity, not intention, that counts.
Возможность должна быть назначена ресурсу. A capability must be assigned to a resource.
HTML. — Возможность создавать код HTML. HTML – Ability to write HTML code.
Мы хотим иметь возможность выбора. Well, we wanna keep our options open.
Я упустил еще одну возможность. I lost another chance.
Эта возможность вытекает из самой сущности долга. This power follows from the nature of debt.
Я вам покажу еще одну возможность программы. Because I have to show you one of the other facilities.
Объединенный комитет также рассматривает возможность обновления Руководства по ущербу, нанесенному лесам. The Joint Committee is also considering the feasibility of updating its Manual on Acute Forest Damage.
Предоставь ей возможность преклонить колени перед Римом. Give us occasion to to bend her knee to Rome.
как только выпадает малейшая возможность. Whenever they have a moment they chat to each other.
Боден видел возможность сделать миллионы, просто подкупив пару рабочих на фабрике с отходами. Boden saw an opportunity for making millions, simply by paying off a single worker at a waste facility.
Такую возможность, вероятно, следует отразить в комментарии. That eventuality might be addressed in the commentary.
Возможность развития собственной партнёрской сети. • An opportunity to create your own partner network;
Далее, нельзя исключать возможность преувеличения. Furthermore, it must be noted there is the possibility of exaggeration.
Но мы разрабатываем возможность создания автоматических механизмов. But we are developing the capacity to build unmanned vehicles.
возможность работы с запасами, имеющими несколько аналитик; Multi-dimensional inventory capability
У нас есть такая возможность. We have the ability to change our future.
Есть ещё возможность заложить дом. Now another option is to borrow on the house.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.