Ejemplos del uso de "вонючих" en ruso

<>
Я открываю бизнес по продаже вонючих трусов извращенцам. I'm starting a business selling stinky panties to perverts.
Избавьтесь от всех вонючих кроссовок для бега. Get rid of all the stinking running shoes.
Так же, как этот запах вонючих духов от твоей кожи. Like, this smelly water coming out of your skin.
И я не хочу, чтобы ты был несчастным или что-нибудь, но я думаю, начать встречаться с одним из тех больших, вонючих футбольных болельщиков. And I don't want to make you miserable or anything, but I think I'm gonna start dating one of those big, stinky football fans.
Я мог идти через весь корабль, из одного кубрика в другой через трюм и среди вонючих носков я всегда находил кого-то, кого я знал. I could go all around the coast, from one forecastle to another through the bilge water and among the smelly socks and I'd always find someone I knew.
Да, молодая, воодушевленная и вонючая? Yeah, young, hopeful, and stinky?
Нам не нужны ваши вонючие указы. We don’t need your stinking decrees.
Мышка толкнула мой вонючий живот. Mousey nudged my smelly belly.
Раньше она ела вонючее кимчхи. She used to eat the stinkiest kimchi.
Линда и я нашли решение ее вонючей проблемы. Linda and I found a solution to her stinking bulb problem.
Ведете себя, как тошнотворный, гнойный, вонючий старый бродяга. You're behaving like a rancid, festering, smelly old tramp.
Что это за вонючее место? What is this stinky place?
Мы никого не нашли, ни одного вонючего узкоглазого трупа. We didn't find one of them, not one stinking dink body.
Никакого больше вонючего, ужасного пива и никакой больше нудной работы и. No more smelly, horrible beer and fags and.
Его гигантские, дряблые, грязные, вонючие. One of his ginormous, flabby, dirty, stinky.
"Пытаюсь засунуть твои вонючие маленькие пальцы" внутрь ее миленьких кремовых трусов. "Trying to get your stinking little fingers" into her lovely creamy knickers.
Только я, ваза, полная вина, и вонючий потный медведь, которого только что стошнило мне на тапочки. Just me, vase full of wine, and a smelly, wet bear that just puked up a flip-flop.
Вонючий палец, язык без костей. Stinky finger, diced tongue.
Потом впрыскивать ее в вонючую, гнойную вену и повторять все снова. Then squirt it into a stinking, purulent vein and do it all over again.
Люди ходили здесь, с мобильными телефонами размером с кирпич, и здесь же - вонючая рыба доставляемая из порта. Everybody else was wandering around with mobile phones that looked like bricks and sort of smelly fish happening down on the port.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.