Ejemplos de uso de "время года" en ruso con traducción al inglés

<>
Какое ваше любимое время года? What's your favorite season?
Магазины поднимают цену в это время года. The stores jack up the prices this time of year.
Весна - мое любимое время года. I like spring the best of the seasons.
В любое время года может идти дождь. There might be rain at any time of year.
Моё любимое время года - зима. My favorite season is winter.
Какое время года вам нравится больше всего? What is your favorite time of year?
Лето - моё любимое время года. Summer is the season I like best.
Туканы крайне агрессивны в это время года. Toucans are extremely aggressive this time of year.
Зима — моё любимое время года. Winter is my favorite season.
Баллистики становятся очень загруженными в это время года. Ballistics gets backed up this time of year.
Какое время года вы любите? What season do you like?
Конни, это же лучшее время года в Техасе. Fall is the most beautiful time of year in Texas.
Яйца дешевы в это время года. Eggs are cheap this season.
В это время года в Спрингфилд возвращаются ласточки. Its the time of year when the swallows return to springfield.
Я была там трижды, в разное время года. And so I was there on three occasions, different seasons.
Я слышал, пол прекрасен в это время года. I hear the floor is beautiful this time of year.
Кроме того, в теплое время года возникает дефицит растворенного кислорода и растут уровни БПК5. During the warm season, a deficit of dissolved oxygen and increased BOD5 levels occur additionally.
Кучевые облака, хороший знак в это время года. Cumulus clouds on the horizon, always a good sign this time of year.
Кроме того, в теплое время года отмечаются дефицит растворенного кислорода и повышенные уровни БПК. During the warm season, a deficit of dissolved oxygen and increased BOD5 levels occur additionally.
В это время года я на кобыл не ставлю. I don't trust fillies at this time of year.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.