Beispiele für die Verwendung von "встречаюсь" im Russischen mit Übersetzung "go out"
Иногда, очень редко, я встречаюсь с сыновьями людей, которые держат хозяйственными лавки, но не часто.
Sometimes, very rarely, I go out with the sons of people who run hardware shops, but not often.
Я не стану нажираться в баре, потому что женщина, с которой я даже не встречаюсь, будет жить с другим.
I'm not gonna go out and get hammered because a woman I'm not even with is moving in with someone.
Послушай, мне в общем-то все равно, что люди думают о нас, но я только что убеждала своего бывшего, что не встречаюсь с секс-рабом.
Look, I don't normally care what people think about us, but I just had to convince my ex-boyfriend I'm not going out with a gimp.
К тому же, люди начнут думать, что я встречаюсь с тобой, чтобы Адриан ревновала, и это не было бы честно по отношению к тебе, потому что я на самом деле думаю, что люблю Джека.
Besides, people might think I was going out with you to make Adrian jealous, and it wouldn't be fair to you because I really do think I'm in love with Jack.
Раз мы снова встречаемся, чем хочешь заняться вечером?
Now that we're going out again, what do you wanna do tonight?
Значит, тебе только 15, а ты встречаешься с одиннадцатиклассницей.
So, you're only 15, and you go out with the senior.
Я встречалась недавно с одним парнем, но он спортсмен.
I went out with this guy recently, but he's a jock.
Ты должна наряжаться, встречаться с мальчиками, ходить в школу.
You should be dressed up, going out with boys, going to school.
Думаю, что она встречалась с тобой, чтобы заставить меня ревновать.
I think she was only going out with you to make me jealous.
Он встречался с Лизой, у него была компания "Торп Агросервис".
He went out with Lisa, got a business called Thorp Agri Services.
Я уступлю тебе своё место и попытаюсь встречаться с ним.
I'm going to give up that spot and try to go out with him.
Эл составлял для меня музыкальные сборники, когда мы начали встречаться.
Al used to make me mix tapes when we started going out.
А, ну, мы целовались, будущие поцелуи уже запланированы, так что, да, мы встречаемся.
Uh, well, kissing has occurred, plans for future kissing have been made, so yes, I guess we are going out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung