Exemples d’usage de "встроенные" en russe avec traduction en anglais

<>
Встроенные индикаторы и графические объекты; Built-in indicators and graphical objects
Встроенные flash-ресурсы с расширением .swf Embedded flash assets with a .swf file extension
В Exchange 2016 пространство имен не нужно перемещать с группой обеспечения доступности баз данных. отказоустойчивость рычаги Exchange встроенные в пространство имен через несколько IP-адресов, распределения нагрузки (и в случае необходимости, возможность использования серверов и исходящая служба). In Exchange 2016, the namespace doesn't need to move with the DAG. Exchange leverages fault tolerance built into the namespace through multiple IP addresses, load balancing (and if need be, the ability to take servers in and out of service).
Материалы из социальных сетей или интерактивная графика, встроенные в статью. Adding a social embed or interactive graphic inside an article.
Все ошибки и недостатки, встроенные в систему с самого начала, окажутся зафиксированными в ней. Whatever faults and shortcomings are built in at the beginning will become locked in.
Встроенные рисунки отображаются непосредственно в тексте сообщения или события. Inline pictures are displayed in the body of the message or calendar event.
на других центрифужных предприятиях будут устанавливаться встроенные приборы для измерения фактической степени обогащения урана, присутствующего в газообразном шестифтористом уране на участках загрузки сырья и извлечения продукта и отходов, а также массовые расходомеры на участке извлечения продукта; in other centrifuge plants, in-line instruments will be introduced for measuring the actual enrichment of the uranium in uranium hexafluoride gas in the feed, product and tails lines, and mass flow meters on the product flow line;
Встроенные действия «Нравится» Open Graph Open Graph Built-in Like Actions
Встроенные публикации и плагин «Страница» предназначены только для сайтов. The Embedded Posts and Page Plugin are exclusively available for Web.
Убедитесь, что все встроенные материалы присутствуют в статье и отображаются корректно. Double check that there are no missing embeds and that all embeds render correctly.
В отличие от акций, ETF имеют встроенные процессы для предоставления ликвидности, когда это необходимо. Unlike stocks, ETFs have built in processes to provide liquidity when needed.
Для форматирования текста можно использовать стили HTML и встроенные CSS. You can use HTML and inline CSS styles to format the text.
Встроенные роли включают следующие роли. These built-in roles include the following roles:
Трансатлантические отношения, встроенные в наши общие ценности, остаются в основании наших глобальных усилий. The transatlantic relationship embedded in our shared values remains the bedrock of our global efforts.
Чтобы добавить встроенные материалы в моментальную статью, встройте полный неизолированный HTML в . To add embedded content to an Instant Article, embed the full, unescaped HTML within the :
В частности, BCSS включает несколько новых проверок работоспособности, входящих во встроенные компоненты наблюдения "Управляемая доступность" в Exchange 2016. Specifically, BCSS includes several new health checks that are part of the built in managed availability monitoring components in Exchange 2016.
Максимальная длина: 5000 символов, в том числе HTML-теги и встроенные каскадные таблицы стилей (CSS). The maximum length is 5,000 characters, including any HTML tags and inline Cascading Style Sheets (CSS).
Встроенные группы ролей удалить невозможно. You can't remove built-in role groups.
Однако помните, что видео, встроенные через сторонний плеер, не появятся в заголовке или предварительном просмотре в Ленте новостей. However, note that videos embedded via a third-party player cannot appear in your Header or News Feed Preview.
Реклама или встроенные материалы могут отображаться в неправильном размере, если высота и/или ширина iframe указана неверно. Ads or embeds may be displayed in the wrong size if the height and/or width of the iframe is specified incorrectly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !