Beispiele für die Verwendung von "всё же" im Russischen mit Übersetzung "still"

<>
Конечно, дома все же строились. Well, obviously the building still happened.
Бумажные словари все же останутся. There will still be paper dictionaries.
Дыра, конечно, но все же. Very tatty, but still.
Но все же гламур оставался иллюзией. But still, glamour is an illusion.
Скорее темно-розовая, но все же. Oh, it's more dark pink, but still.
И все же, вкус был неплох. Still, it didn't taste too bad.
И все же, Джефферсон был прав. Still, Jefferson had it right.
И все же надежда умирает последней. And hope still Springs eternal.
Все же поезжай в больницу, крепыш. Still going to the hospital, tough guy.
И все же мы не сдаемся. Still, we persist.
И все же результат стоит затраченных усилий. Still, the prize for getting this right is worth the effort.
И все же циники и скептики неправы. Still, the cynics and skeptics are wrong.
Но все же ключевой вопрос остается без ответа: But still, a key question remains unanswered:
Но все же, это нужно доносить до людей. But it still needs to get to people.
И все же, такой лофт стоит кучу денег. Still, a loft like this has to be worth an awful lot.
И все же у него есть некоторые сомнения. Still, he has some concerns.
Визитеры из 80 стран все же появились в лагере. Visitors from 80 nations still showed up to attend the camp.
Его все же нужно будет разнести после его создания. You will still have to post the journal after it is generated.
И все же, сползания назад возможны по политическим причинам. Still, backsliding is possible because of politics.
И все же его популярность остается на прежнем уровне. Still, his popularity remains undented.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!