Exemplos de uso de "второй тайм" em russo com tradução para o inglês

<>
Несмотря на то, что мы подходим ко второму тайму, счет по-прежнему не открыт в захватывающем футбольном матче! As we reach the middle of the second half, it's still a scoreless tie in this exciting soccer game!
Осака - второй по величине город в Японии. Osaka is the second largest city of Japan.
Мухаммед Морси, кажется, убежден, что египтяне проголосуют положительно, как он заявил в одном интервью американскому еженедельнику Тайм. Mohammed Morsi seems convinced that Egyptians will vote favourably, as he stated in an interview with the American weekly Time.
Каждый заслуживает второй шанс. Everyone deserves a second chance.
Сейчас, журнал "Тайм" называет город местом, где "происходит больше всего событий" в мире. Now, Time magazine calls the city the "most happening" place on earth.
Во второй раз я отправился в Италию в 1980 г. I went to Italy for the second time in 1980.
Тайм степ, Таймс-сквер. Time step, Times Square.
Барселона, столица Каталонии и второй по величине город в Испании. Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
Журнал "Тайм", в статье, названной "Новый Мировой порядок," писал, что новый супербанк будет управлять мировыми валютами и определять процентные ставки, и что новый банк будет, цитирую, наказывать плохие страны, такие как Соединенные Штаты. Time magazine, in an article titled "The New World Order," said that the new superbank would control the world's currencies and set interest rates and that the new bank would, quote, knock the heads of bad countries like the United States.
Один из близнецов жив, но второй умер. One of the twins is alive, but the other is dead.
Он скажет правлению, что уйдет в Тайм Уорнер, если они согласятся заплатить штраф. He tells the board he'll go to Time Warner instead if they pay the FCC fine.
В 1683 году турки осадили Вену во второй раз. In 1683 Turks sieged Vienne for the second time.
Кстати, я пригласила Грега и Тайм. - Oh, I invited Gregg and Thyme.
Дайте мне второй шанс. Give me a second chance.
Некоторые демократы наступили на горло своей национальной гордости и говорят, что молодой президент Франции Эммануэль Макрон, недавно названный в журнале «Тайм» королем Европы, находится в лучшем положении для вмешательства, чтобы остановить Ирак и Иран. Some Democrats swallow their national pride and say that France’s young president, Emmanuel Macron, newly crowned by Time magazine as king of Europe, is in a better position to step in and stay the hand of Iraq and Iran.
Ваш второй ребёнок — мальчик? Вам повезло! Всё как в изречении: сначала мальчик, потом девочка. Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.
Журнал "Тайм" даже написал статью об этом 28-долларовом протезе ноги. And therefore Time took notice of this 28-dollar foot, basically.
Он не первый, а второй. He's not first but second.
Журнал Тайм спросил американцев: "Входите ли вы в 1% людей, зарабатывающих больше всех?" Time magazine asked Americans, "Are you in the top one percent of earners?"
Холодная война началась после Второй мировой войны. The Cold War began after the Second World War.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!