Beispiele für die Verwendung von "входом" im Russischen mit Übersetzung "entry"

<>
Зато теперь все любуются парадным входом и склоняют головы перед легендарной историей Дома Батиата. All will marvel upon privileged entry and be humbled by the storied history of the House of Batiatus.
number_3 Расстояние между входом и тейк-профитом tp3 (такой же высоты, как и флагшток number_1). number_3 Distance between entry and take profit tp3 (this is the same height as pole number_1)
Хорошим входом был бы ключевой уровень поддержки 1272.75, который также очень близко расположен к 50%- му уровню пин-бара. The ‘trick’ entry would have been at the key support level through 1272.75 which is also very close to the 50% level of the pin bar.
number_4 Расстояние между входом (ордером на покупку) и уровнем прибыли tp3 (длина соответствует высоте задней стороны клина number_3) number_4 Distance from entry (buy order) to tp3 (this is the same height as the back of the wedge number_3)
number_3 Расстояние между входом (ордером на продажу) es1 и уровнем прибыли tp3 (равно высоте задней стороны клина number_2) number_3 Distance between entry (sell order) es1 and take profit tp3 (this is the same height as the back of the wedge number_2)
number_3 Расстояние между входом (ордером на покупку) и уровнем прибыли tp3 (длина соответствует высоте задней стороны клина number_3) number_3 Distance from entry (buy order) to take profit tp3 (this is the same height as the back of the wedge number_2)
•Этот метод медленнее скальпинга, но не настолько сильно, как остальные долговременные типы торговли, в которых вам иногда приходится ждать днями или даже неделями перед входом на рынок. •This method is slower than scalping, but not as long as other longer term types of trading, where you could wait for days or even weeks to find an entry.
Обратите внимание, что если бы мы вошли в рынок с "нормальным входом", то наша сделка была бы закрыта по стоп-ордеру, который бы размещался сразу ниже минимума пин-бара: Note in the first chart, if you had entered at market with a ‘normal’ (impatient) entry, you’d definitely have gotten stopped out for a loss if you had your stop just below the pin bar low…
Лишь на основе результатов таких испытаний можно будет использовать в модели SCARAB новые механизмы разрушения и уменьшить основные неопределенности при предварительной наземной оценке рисков, связанных с входом в атмосферу. Only on the basis of the results of such tests can new destruction mechanisms be implemented in SCARAB to reduce major uncertainties for re-entry ground risk prediction.
Кроме того, делегатам, не имеющим пропуска во Дворец Наций, следует получить его до начала соответствующего совещания в Отделе пропусков и идентификации Службы безопасности, которая находится по адресу: Villa des Feuillantines, 13, Avenue de la Paix (рядом с главным входом во Дворец Наций). Moreover, delegates who do not have a badge for entry in the Palais des Nations have to present themselves before the meeting at the Security and Safety Section's Pass and Identification Unit to receive their identification badge. This is located at the Villa des Feuillantines, 13 Avenue de la Paix (opposite to the Place des Nations Gate).
Консультативному комитету, по его просьбе, была представлена информация о том, что, хотя система контроля доступа позволит получать в реальном масштабе времени информацию о входе и выходе обладателей электронных карт и, следовательно, об их присутствии в помещениях Организации Объединенных Наций, эти сведения будут использоваться исключительно для целей контроля за входом и выходом. The Committee was informed, upon enquiry, that while the access control system would generate real-time information on entry/exit of electronic access card holders and, accordingly, on their presence on United Nations premises, that data would not be used for purposes other than entry/exit control.
Это облегчит вход в воду. It will make entry easier.
el1 Вход в длинную сделку el1 Long entry
10-13, сделайте вход сейчас. 10-13, make entry now.
Запретить вход без моего разрешения. No entry without my authorization.
Сгорела при входе в атмосферу. It burned up on re-entry.
el3 Вход после пробоя линии тренда el3 Entry after the breakout through the trend line
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен" "Welcome, or No Unauthorized Entry"
Обновлена ссылка точки входа в XSD. The entry point reference to the XSD was updated.
Слишком быстро для входа в атмосферу. This is fast for atmospheric entry.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!