Usage examples of "вчерашнего" in Russian with translation to English

<>
Сокращения в государственном секторе сегодня не решают проблемы вчерашнего расточительства; Public-sector cutbacks today do not solve the problem of yesterday's profligacy;
Пока мы по всему городу за ним гоняемся из-за вчерашнего убийства, он заявляется и совершает еще одно. So while we're across town chasing him for yesterday's murder, he shows up and commits another one.
Я человек культуры вчерашнего дня, вырос на примерах художников, которые жили в нищете и умирали в нищете, отказывались от денег ради рисования картин. I am a man of yesterday's culture. I grew up on examples of artists who lived poor and died in poverty, refused money for the sake of painting.
Чтобы продать предмет искусства, нужно время, так что наши ребята сидят на куче ценностей, в том числе у них картины со вчерашнего ограбления. Stolen art can take a long time to sell, so our guess is that they're sitting on a lot of the art, including the paintings from yesterday's heist.
Поддержка расположена на уровне 1191 долларов за унцию, который является своего рода поворотным пунктом для спотового золота, учитывая коррекцию вчерашнего ралли в 38,2 процента по Фибоначчи. Support is located at USD 1191/oz which is pivot on spot gold together with 38.2% Fibonacci of yesterday's rally.
Г-н Алхарби (Саудовская Аравия) (говорит по-арабски): Прежде всего я хотел бы от имени делегации Саудовской Аравии выразить сочувствие и соболезнования семьям погибших в результате вчерашнего трагического взрыва в братском Алжире. Mr. Alharbi (Saudi Arabia) (spoke in Arabic): I wish at the outset to convey the sympathy and condolences of the Saudi delegation to the families of the victims of yesterday's tragic explosion in brotherly Algeria.
В то же время мы понимаем, что причина вчерашнего решения Генерального комитета состоит не в существе вопроса, а в стремлении большинства уделить ему больше времени, что необходимо для его более внимательного рассмотрения. At the same time, we understand that the reason for yesterday's decision of the General Committee was not due to the substance of the issue, but a prevailing desire to have more time for its thorough consideration.
Сегодня я беру слово в порядке реализации права моей делегации на ответ в связи со ссылками на мою страну в ходе сегодняшнего и вчерашнего заседаний, и мне хотелось бы высказать следующие тезисы. Today I take the floor in exercise of my delegation's right of reply to references made to my country in the course of today's and yesterday's meetings, and would like to make the following points:
Председатель (говорит по-английски): Первый комитет продолжит сегодня работу по принятию решений по проектам резолюций, перечисленных в неофициальном рабочем документе № 2, который был распространен в ходе вчерашнего заседания, начиная с группы вопросов 1, а именно «Ядерное оружие». The Chairman: This morning the First Committee will continue taking action on draft resolutions that appear in informal working paper No. 2, which was circulated during yesterday's meeting, starting again with cluster 1, nuclear weapons.
Нет ничего бесполезнее вчерашних новостей! Ah, there's nothing as dead as yesterday's news!
Поэтому вчерашний (предкризисный) мир снова воскрешается. So yesterday's (pre-crisis) world is being resurrected.
В этом смысле Зума представляет вчерашнюю Южную Африку. In this sense, Zuma represents yesterday's South Africa.
У тебя еще осталась та царапина со вчерашней драки? You still got that doozie from yesterday's slug fest?
Ты станешь вчерашним мелом детских классиков на тротуаре, Стьюи! You're about to be yesterday's hopscotch chalk on a sidewalk, Stewie!
Нам стоит полагать, что ваша молчаливость - результат вчерашних событий? Are we to assume that this newfound reticence of yours relates to yesterday's events?
Нет, но если ты голодна, можешь слизать вчерашний со стены. No, but if you're hungry, you can lick yesterday's off the wall.
Термос с чаем в его кармане еще горячий, вчерашняя газета. He has a Thermos of tea in his pocket which is still hot, yesterday's newspaper.
Том не мог ответить ни на один вопрос во вчерашнем тесте. Tom couldn't answer even one question on yesterday's test.
Читатели не хотят платить за вчерашние новости, а рекламодатели следуют за ними. Readers don't want to pay for yesterday's news, and advertisers follow them.
С крыльями, опаленными в Ираке и Гуантанамо, Буш уже кажется вчерашним днем; His wings scorched from Iraq to Guantánamo, Bush already seems to be yesterday's story;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!