Beispiele für die Verwendung von "выкуривать трубку мира" im Russischen

<>
Должны ли мы раскурить трубку мира? Oh, should we light a peace pipe?
Кто бы мог подумать, что трое из нас разделят трубку мира? Who'd have thought, the three of us sharing a peace pipe?
Почему бы нам не отправиться в мой длинный дом и не раскурить церемониальную трубку мира, чтобы отпраздновать? Why don't we retire to my longhouse and smoke the ceremonial peace pipe to celebrate?
Мы просто собираемся раскурить трубку мира и выяснить все. We're just gonna fire up the peace pipe and figure this out.
Что ж выкурим трубку мира? They smoke the pipe of peace?
Иди домой, выкури трубку мира. Go home, smoke a peace pipe.
Все мы жаждем мира во всём мире. We are all eager for world peace.
Возьми трубку, пожалуйста. Answer the telephone, will you?
Израиль должен быть стёрт с карты мира. Israel should be wiped off the map.
Она прикрыла телефонную трубку рукой. She covered the mouthpiece of the phone with her hand.
Он победил на четырёх чемпионатах мира подряд. He won four successive world championships.
Сними трубку, пожалуйста. Answer the phone, please.
Он сказал речь по поводу мира во всём мире. He made a speech in connection with world peace.
Он сидел там и курил трубку. He sat there smoking a pipe.
Лондон — один из самых больших городов мира. London is among the world's largest cities.
Минутку! Не кладите трубку! Wait a minute! Hang on!
Английский - это только один из 2 700 с лишним языков современного мира. English is just one of over 2,700 languages in the world today.
Пожалуйста, не вешайте трубку, я вас сейчас с ним соединю. Please hang on. I'll put him on the phone.
Хочешь мира - готовься к войне. If you wish for peace, prepare for war.
Полицейские говорят, что у них есть видео, в котором, по-видимому, показано, как мэр Роб Форд курит трубку с "крэком". Police say they have a video that appears to show Mayor Rob Ford smoking a crack pipe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.