Ejemplos de uso de "выманить" en ruso con traducción al inglés

<>
Мы подкинем информацию, чтобы выманить ваших преследователей, только в этот раз мы будем всё контролировать. We plant information to lure out whoever came after you, only this time, we control the circumstances.
Уверен, что она сможет выманить его из офиса. I'm sure she can entice him out of the office.
Нил устроил ловушку, чтобы выманить из бюро того, кто имеет доступ и пытается добраться до Сэма. Neal's setting a trap to lure out whoever has bureau access and is trying to get to Sam.
Разумнее было бы пустить против Базы Эхо звездные истребители TIE, поскольку самолеты и космические летательные аппараты могут преодолевать щит Повстанцев. Они могли бы выманить Повстанцев и подвести их к эвакуации с Хота через коридор щита. A smarter plan would have been to launch TIE fighters against Echo Base — since aircraft and spacecraft can get past that Rebel enemy shield — to lure the Rebels into an evacuation from Hoth through their shield’s chokepoint.
Ладно, мы выманим их и просто пройдем через их неохраняемые ворота? Okay, so we lure them out and just stroll past their undefended gates?
И ты используешь эфир, чтобы выманить Мару? So you're gonna use the aether to flush Mara out?
Первое, что мы должны сделать, это выманить Кука. The first thing we have to do is draw Cook out.
Это то же самое, что выманить деньги обманом. It's taking money under false pretences.
Разумней будет действовать осторожно и выманить их оттуда. The smart move is to tread lightly and draw them out.
Но план был в том, чтобы выманить Брауэра. But the plan drew out Brauer.
Ты специально приплела поезда, чтобы выманить у меня совет? Are you using trains to trick me into giving you advice?
Ну, в последний раз он захватил заложников, чтобы выманить Линчевателя. Ok, last time he took hostages to draw out the Vigilante.
Я только должен выманить сеньориту из дома, пока они все готовят. I just had to get the señorita out of the house while they set up.
Он сказал, что нам нужна настоящая кровь, чтобы выманить "Летающие кинжалы". He said we need real blood to draw the Flying Daggers out.
Используя такие фальшивые или взломанные аккаунты, мошенники попытаются выманить у вас деньги. The fake or compromised accounts will then try to trick you into giving them money.
Ты намеренно не отправил настоящий список, потому что ты пытался выманить его на чистую воду. You knew not to send the real list because you were trying to draw him into the open.
Но мальчуган в таком восторге от нашего турпохода, что я просто не смог выманить его из машины. But the little nipper is so excited about our camping trip, I just couldn't coax him out of the car.
Мы не можем исключать и того, что гробницу взломали и разорили власти, чтобы выманить нас и схватить. We cannot rule out that the tomb was opened and emptied by the authorities to flush us out and round us up.
С тех пор как Кэрол и Боб исчезли, у меня было предчувствие, что она преследует меня, пытается меня выманить. Ever since Carol and Bob disappeared, I've had this sinking feeling that she's been stalking me, trying to draw me out.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.