Usage examples of "выписке по" in Russian with translation to English

<>
Если у вас нет интернет-доступа к вашей банковской карте, вы должны будете увидеть платеж в следующей выписке по вашему счету. If you do not have online access to your credit card, it should appear in the next billing statement(s), dependent upon your card's billing cycle.
Уникальные номера можно посмотреть в выписке по вашей кредитной карте и рекламе, а также в счете на оплату. Reference numbers can be found on your credit card statement, ad receipt and billing invoice.
Как найти списания за рекламу, которые я вижу в Ads Manager, в своей выписке по кредитной карте? How can I find the ad charges that I see in Ads Manager on my credit card statement?
Ниже описаны распространённые сценарии появления неизвестных платежей в выписке по банковской карте. Common scenarios for unknown charges on your credit card statement
Ниже показан пример того, как будет выглядеть уникальный номер в выписке по вашей кредитной карте. See the image below for an example of what your reference number will look like on your credit card statement.
Сумма средств, потраченных на рекламу в Instagram, будет показана отдельной позицией в выписке по вашей транзакции. The amount you spent on Instagram ads will show up as a separate line item on your transaction.
И о том, что часы появятся в выписке по кредитке не беспокоятся за два дня до годовщины свадьбы. And you don't worry about a charge showing up on your credit card when your anniversary is that weekend.
Вы можете оплатить подписку с помощью любых банковских карт основных платежных систем. Сумма платежа будет указана в выписке по вашей банковской карте. You can pay with all major credit cards, and your subscription amount will appear on your credit card statement.
При оплате по счету сумма к оплате за покупку новых лицензий будет отображаться в следующей выписке по счету. If you pay by invoice, the charge for buying new licenses will appear on your next billing statement.
Банковские проводки юридического лица выверяются относительно проводок в выписке по банковскому счету. Reconcile the legal entity’s banking transactions with the transactions on the statement for the bank account.
Сначала убедитесь в том, что сведения о карте (номер, дата окончания срока действия, имя владельца, а также адрес, в том числе город, регион и почтовый индекс) отображаются именно так, как на карте и в выписке по ней. First, double-check that the card details – number, expiration date, name on card, and address, including city, state, and ZIP code – appear exactly as they do on the card and on your credit card statement.
Проверьте варианты оплаты и инструкции в своей выписке по счету. Check your billing statement for payment options and instructions.
Убедитесь, что данные кредитной карты (номер, дата окончания срока действия, имя владельца, а также адрес, включая город, регион и почтовый индекс) отображаются именно так, как они указаны на карте и в выписке по ней. Double-check that the credit card details – card number, expiration date, name on the credit card, and address, including city, state, and ZIP code – appear exactly as they do on the credit card and your credit card statement.
Мы хотели бы обратить Ваше внимание на кредит, который не приведен в Вашей выписке. We should like to bring to your attention a credit note which is not listed in your statement.
Renesource Capital обеспечивает отражение информации по удержанию налога в выписке со счета финансовых инструментов. Renesource Capital provides the information about withholding of tax in financial instruments account statement.
В том случае, если компания FXDD взимает комиссионные за телефонные сделки, информация об этом будет обязательно представлена на официальном сайте компании, и она также будет отражаться в виде постатейного дебита в выписке со счета Клиента у компании FXDD. Should FXDD charge a commission for telephone deals, it will be reported on the FXDD Website and be reflected as a line item debit in the Customer's FXDD Account Reports.
Периодически (например, в выписке за месяц) мы можем предоставлять вам информацию, отражающую ваши балансы в разных валютах в эквивалентной стоимости вашей Базовой валюты с использованием валютных курсов, действующих на момент подготовки такой информации. 5.10 From time to time (example: in a monthly statement), we may provide information to you which presents your multicurrency balances in the equivalent value of your Base Currency, using the rates prevailing at the time the information is produced.
Используя мини-джойстики на геймпаде для прокрутки страницы, найдите транзакцию, соответствующую выписке из банковского счета. Using the thumbsticks on your controller, scroll up or down until you see the transaction on your purchase history that matches the charge on your bank statement.
Как пожаловаться на списание, произведенное Facebook, в моей банковской выписке, которое я не узнаю? How do I report a Facebook charge on my bank statement that I don't recognize?
В целях безопасности следует скрыть любую конфиденциальную информацию в выписке, в частности номер вашего счета. For your security, please black out any sensitive information on your bank statement, particularly your entire bank account number.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!