Beispiele für die Verwendung von "выпускам" im Russischen mit Übersetzung "issue"

<>
Так почему же все большее число развивающихся стран прибегает к выпускам суверенных облигаций? So why are an increasing number of developing countries resorting to sovereign-bond issues?
К февралю 2013 года эти десять африканских стран в общей сумме привлекли 8,1 млрд долларов США по своим первым выпускам суверенных облигаций со средним сроком обращения 11,2 года и средней ставкой купона – 6,2%. By February 2013, these ten African economies had collectively raised $8.1 billion from their maiden sovereign-bond issues, with an average maturity of 11.2 years and an average coupon rate of 6.2%.
Комикс "Измельчитель душ", выпуск 37. "Soul Slasher" comics, issue 37.
Выпуск гарантийного письма для бенефициара Issue the letter of guarantee to the beneficiary
Привлечение финансирования (выпуск ценных бумаг); Acquisition of financing (issue of securities);
Запрос на выпуск гарантийного письма Request and issue the letter of guarantee
Устраните проблемы и повторите выпуск. Resolve issues and repeat the release.
И последний выпуск "Титьки на корабле". And the latest issue of Jugs Ahoy.
Второй выпуск мини-эпизодов, страница 22. Miniseries issue two, page 22.
Эквадор тоже разместил несколько выпусков облигаций. Ecuador has carried out several bond issues as well.
Выпуск банковского документа и разноска отборочной накладной Issue the bank document and post the packing slip
Организация и привлечение акционерного финансирования, выпуск акций. Arrangement and attraction of equity financing, equity issue.
Запрос на выпуск гарантийного письма [AX 2012] Request and issue the letter of guarantee [AX 2012]
Даты выпуска этих изданий различаются 23 годами. The two issues are dated 23 years apart.
Эта проблема будет решена в последующих выпусках. This issue will be addressed in a future release.
Здесь только рекламные проспекты, старые выпуски GSM. Nothing here but junk mail, back issues of GSM.
одноразовая комиссия за активацию и выпуск — $3.95. one-time activation and issue fee — $3.95.
Выпуск номер 3, 1963 год, в идеальном состоянии. Issue number 3, 1963, near-mint condition.
Сегодня я получил уже 24 выпуск журнала "Проводок". Now I'm getting 24 issues of Wired.
Настройка правила расчета даты оплаты для выпуска накладных Set up an invoice issue due date calculation rule
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!