Beispiele für die Verwendung von "выпусках" im Russischen mit Übersetzung "production"

<>
О выпуске производственных заказов [AX 2012] About releasing production orders [AX 2012]
Создание одной модульной студии для выпуска радиопрограмм Established one containerized studio for production of radio programmes
Массовый выпуск, подстегиваемый требованиями военного времени, гарантировал запас. Mass production, stimulated by wartime demand, guaranteed supply.
Волны производства, получение сырья и выпуск производственных заказов Production waves, reserving raw materials, and releasing production orders
организация выпуска и распространения специализированных журналов/вебстраниц для молодых предпринимателей; Set up the production and dissemination of specialized magazines/web pages for young entrepreneurs.
Разрешить выпуск производственных заказов на склад, хотя невозможно зарезервировать все материалы. Allow production orders to be released to the warehouse although all materials cannot be reserved.
В форме Производственные заказы можно использовать следующие кнопки для выпуска заказа: In the Production orders form, you can use the following buttons to release an order:
Я верю, что пришло время перейти к системе выпуска малого ассортимента хлеба. I believe it's time we change to a small quantity batch production system.
Усовершенствована функция управления обращениями для документирования и выпуска изменений продуктов в производство. Case management functionality is enhanced for documenting and releasing product changes to production.
Если выбрать Запуск в производство, все материалы резервируются при выпуске производственного заказа. If you select Release, all materials are reserved when the production order is released.
Выпуск ДИ сальбутамола и беклометазона составляет 99 % общего объема производства ДИ на предприятии. Production of salbutamol and beclomethasone MDIs represents 99 per cent of the enterprise's total MDI production.
Но мы создали систему национальных счетов, фундаментом которой является производство и выпуск продукции. But we've created a national accounting system which is firmly based on production and producing stuff.
выпуск, размножение и распространение информационно-технического руководства по надлежащему использованию воды, ориентированному на женщин; Production, reproduction and promotion of a technical information manual on appropriate water use with a gender perspective;
После выпуска заказ строки в спецификации (BOM) для производимой номенклатуры можно назначить волне производства. When an order is released, the lines in the bill of materials (BOM) for the item that is being produced can be assigned to a production wave.
Кроме того, в докладе указываются недавно внесенные изменения в порядок выпуска и распространения Списка. The report also describes recent adjustments in the production schedule and distribution pattern of the List.
В поле Резервирование, если выбрать Запуск в производство, все материалы резервируются при выпуске производственного заказа. In the Reservation field, if you select Release, all materials are reserved when the production order is released.
Утверждения и испытания можно автоматизировать для управления выпуском спецификаций, маршрутов и формул в производственные процессы. Approvals and validations can be automated, so that you can manage the release of bills of materials, routes, and formulas to production processes.
К концу 2014 года на предприятии собираются освоить выпуск труб, которые используются в жилищно-коммунальном хозяйстве. By the end of 2014 at the plant they intend to master the production of tubes that are used in housing and utilities infrastructure.
Создание компетентного центра для использования специального аналитического программного обеспечения, использование интернета и выпуск графических визуальных пособий Establishment of a competence centre for the use of special analytical software, Internet exploitation and production of graphic visual aids
Процесс выпуска карт был должным образом компьютеризирован, и все карты, составляемые Департаментом, размещаются на его веб-сайте. The map production process has been thoroughly computerized, and all the maps created by the Department are posted on its web site.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!