Beispiele für die Verwendung von "выпуск" im Russischen mit Übersetzung "output"

<>
Выберите заказ на выпуск, который нужно добавить. Select the output order to add.
Заказы на выпуск можно добавлять к отгрузкам автоматически. Output orders can be added to shipments automatically.
Щелкните Добавить, чтобы открыть форму Заказ на выпуск. Click Add to open the Output order form.
Максимальный годовой выпуск продукции может составить до 125 млн. Maximum annual output can amount to 125 million page impressions.
Добавление заказа на выпуск в существующую отгрузку [AX 2012] Add an output order to an existing shipment [AX 2012]
Годовой выпуск продукции в 1999 году составил около 120 млн. Its annual output in 1999 was about 120 million page impressions.
С арифметической точки зрения затраты, выпуск и производительность формируют треугольник. As a matter of arithmetic, inputs, outputs and productivity form a triangle.
Заказ на выпуск - это расширенная функция комплектации, являющаяся основой отгрузки. An output order is an advanced picking function that is the basis of a shipment.
Такие номенклатуры не резервируются в отгрузочной накладной или заказе на выпуск. These are the items that are not reserved on the picking list or output order.
Щелкните Запасы > Заказы на выпуск, введите количество и нажмите кнопку ОК. Click Inventory > Output orders, enter a quantity, and then click OK.
Свернутый выпуск сальдо отображает сводный отчет оборотов сальдо клиента или поставщика. Collapsed balance output displays a summarized report of the customer or vendor balance turnovers.
Развернутый выпуск сальдо отображает полные сведения об оборотах сальдо клиента или поставщика. Expanded balance output displays complete details of the customer or vendor balance turnovers.
При обнаружении шаблона создается новая отгрузка, и заказ на выпуск добавляется в нее. If a template is found, a new shipment is created, and the output order is added to it.
Присвоение этому параметру значения Нет означает, что заказы на выпуск автоматически не добавляются. Setting the parameter to None means that output orders are not added automatically.
К 1946 году союзники снизили выпуск стали в Германии до 75% от довоенного уровня. By 1946, the Allies had reduced Germany’s steel output to 75% of its pre-war level.
В форме Отгрузки выберите отгрузку для добавления заказа на выпуск и щелкните Показать строки. In the Shipments form, select the shipment to add an output order to, and then click Show lines.
При этом выпуск минеральных удобрений снизился на 3,1%, до 5,1 млн т. In addition, output of mineral fertilizers declined 3.1% to 5.1 mln tones.
Полученные строки заказа являются номенклатурами, которые не зарезервированы в листе комплектации или заказе на выпуск. The resulting order lines are the items that are not reserved on the picking list or output order.
Таким образом был оценен валовый выпуск, а в промежуточном потреблении учтены затраты только на электроэнергию. Gross output was estimated in this way, but only expenditures on electricity were counted in intermediate consumption.
Открытое заседание: системы показателей " ресурсы и использование " и " затраты- выпуск " в рамках построения национальных счетов. Open Session: supply and use and input- output frameworks in the compilation of National Accounts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!