Beispiele für die Verwendung von "выстрела" im Russischen
Übersetzungen:
alle392
shot295
gunshot34
shoot9
gunfire5
pop1
complete round1
andere Übersetzungen47
Это возможно, если убийца лежал на земле и приподнялся, в момент выстрела.
It's possible, what if the killer was on the ground, and he's reaching up to shoot him.
Стальная стружка - обычно используемая в глушителях приглушает звук выстрела.
Steel wool, commonly used in silencers to muffle the sound of a gunshot.
Ты намекаешь на то, что снайпер искал место для выстрела и просто наткнулся на мертвую девушку в ванной полной щелочного раствора?
Are you suggesting that the sniper was looking for a place to shoot and just so happened upon a dead girl in a bathtub full of lye?
Отсутствие дополнительных факторов выстрела на его коже или одежде указывает на то, что выстрелы были произведены с расстояния, по крайней мере, 20 футов.
Lack of gunshot residue on his skin or clothing indicates that the shots were fired from at least 20 feet away.
После выстрела «Джавелин» секунду летит горизонтально, после чего происходит запуск его ракетного двигателя, и он поднимается вверх на 150 метров, что называют «крученым» выстрелом.
After launch, a Javelin shoots forward horizontally for a second before its rocket motor ignites and it climbs up 150 meters into the air, known as a “curveball” shot.
Наши "союзники" покорили нас без единого выстрела.
Our "allies" have conquered us without firing a single shot.
Два выстрела в голову, жёсткий диск извлечён.
Two shots in the head and his data storage unit had been removed.
В водителя попала пуля от выстрела, сделанного полицией.
The driver was hit by a bullet shot by the police.
Такие действия смешают Путину карты – причем, без единого выстрела.
Without firing a shot, such a deployment would immediately change Putin’s invasion calculus.
Расстояние до улицы объясняет почему никто не слышал выстрела.
Yeah, and the distance from the street explains why no one heard a shot.
К тому же, она была совершена без единого выстрела.
Moreover, it was achieved without a shot being fired.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung