Verwendungsbeispiele von "выстрелили" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
потому что в меня выстрелили. because I got shot.
Когда вы выстрелили, как далеко был он? When you fired, how far away was he?
Они выстрелили стрелу прямо в комнату. They shot an arrow into the room.
Некоторые из вас еще не выстрелили их. Some of you havenв ™t fired them yet.
Его вытащили из машины, выстрелили ему в голову и запихнули обратно. He'd been dragged from the car, shot at point blank range and put back inside.
Люди Билла - все до единого - выстрелили в воздух. Every single one of Bill's men fired high.
То есть, ему выстрелили в спину, и он упал в мешалку? So he was shot in the back and then fell in the mixer?
В этот момент они выстрелили и отстрелили мне пальцы. At that moment, they fired and shot off my fingers.
И вы взяли пистолет, который он показал вам, и вы выстрелили ей в лицо. And so you took the gun that he had showed you, and you shot her in the face.
Субъекты открыли огонь раньше, чем вы выстрелили из своего оружия? Did the subjects fire before you discharged your weapon?
И в этот момент в вас выстрелили, вы упали на пол, без сознания, верно? And it was at this moment you were shot, fell to the ground, unconscious, correct?
В смысле, большинство агентов даже не выстрелили, они в ярости. I mean, most agents never even fire a weapon in anger.
И когда он ушел, вы выстрелили ему в спину, а затем ещё раз, в лицо. So, as he left, you shot him in the back, then again in the face.
Снайперы, спрятавшиеся в лесу, прицелились и выстрелили, но только не в медведя, а в самого Чаушеску. The sharpshooters hidden in the forest take aim and fire, only this time their target is not the bear, but Ceausescu himself.
Видите, отпечаток руки направлен к двери, туда же смотрел и он сам, когда в него выстрелили. See, the handprint is facing upwards, toward the door, the same way he was facing when he was shot.
На глазах у свидетелей они угрожали сыну оружием, выстрелили один раз в воздух и силой усадили его в машину. They threatened him with their guns, fired a shot and forced him into the car in front of witnesses.
Отец мальчика сообщил корреспондентам армейского радио, что поселенцы выстрелили в его сына, когда тот открыл дверь дома. The boy's father told Army Radio that settlers had shot his son as he opened the door to the house.
Возможно, более примечательно то, что в стране, в которой содержится более 12 миллионов единиц огнестрельного оружия, протестующие ни разу не выстрелили. Perhaps more remarkably, in a country containing more than 12 million guns, the protesters have not fired a shot.
И я полагаю, что если вы верхом так хорошо выстрелили, то связанного рабочего подстрелить было легче легкого. And I'm guessing if you're that good a shot on horseback, well then a ranch hand all tied up must be like shooting a fish in a barrel.
Он перепрыгнул через ограду, окружавшую этот пост, и солдаты сделали предупредительные выстрелы в воздух, а когда он проигнорировал их предупреждение, выстрелили ему по ногам. He jumped the fence surrounding the post and soldiers fired warning shots in the air and, when he ignored their warnings, fired one shot at his legs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!