Beispiele für die Verwendung von "выходят" im Russischen mit Übersetzung "come"

<>
выходят требования современного институционального мышления. The demands of modern institutional thinking is coming in.
Как правило, они выходят вон оттуда. Generally, they prefer to come out.
В США выходят только данные второстепенного значения. In the US, only data of secondary importance are coming out.
Так же выходят Оптовые запасы за декабрь. Wholesale inventories for December are also coming out.
Также выходят данные по разрешениям на ипотеку. Mortgage approvals for March are also coming out.
В США, розничные продажи в марте выходят. In the US, retail sales for March are coming out.
В США выходят данные только второстепенного значения. In the US, only data of secondary importance are coming out.
Выходят окончательные данные ИПЦ Еврозоны за март. Eurozone’s final CPI data for March are coming out.
В США товары длительного пользования за март выходят. In the US, durable goods for March are coming out.
Выходят новости по товарам длительного пользования за январь. Durable goods for January are also coming out.
Также выходят данные по розничным продажам Еврозоны за январь. Eurozone’s retail sales for January are also coming out.
В четверг, выходят розничные продажи в Великобритании за февраль. On Thursday, UK retail sales for February are coming out.
Выходят американские данные на товары длительного пользования за февраль. US durable goods for February are also coming out.
Я знаю, что у Форда скоро выходят новые электромобили. I know Ford has new electric vehicles coming out.
Именно тут на сцену выходят инновации из развивающихся стран. That is where developing-country innovations come in.
Что касается показателей, выходят продажи новых домов за январь. As for the indicators, new home sales for January are coming out.
Когда алкоголь налит, стены рушатся и секреты выходят наружу. One the liquor is poured, the walls come down and the secrets come out.
В понедельник выходят цифры по индексу PMI в сфере услуг. The final service-sector PMIs for the countries we got the manufacturing figures on Monday are coming out.
Пики, которые не выходят на поверхность воды, называются подводными горами. The peaks that don't come out of the water are the seamounts.
Обзоры инфляции за 1, 5 и 10 лет тоже выходят. The surveys of 1-year and 5-to-10 year inflation expectation outlook are also coming out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!