Ejemplos del uso de "газовая подушка" en ruso

<>
Более 90% экспортных доходов Венесуэлы приносят нефтяная и газовая промышленность, обеспечивающие примерно половину прибыли государства. More than 90% of Venezuela's export earnings come from the oil and gas sectors, which provide about half of the government's income.
Я нацелился на "нет входа", потому что воздушная подушка. I'm aiming for the "no entry" on the basis that the hovercraft.
Но, в то время как нефтяная и газовая промышленность значительно выросла с 2007 года, в ней работают менее 200 000 человек, что означает незначительное воздействие, даже если занятость в этом секторе удвоится в краткосрочной перспективе. But, while the oil and gas industry has grown significantly since 2007, it employs fewer than 200,000 people, implying a negligible effect even if employment in this sector doubled in the short run.
Возможно, подушка врезалась ему в лицо и вывернула шею. So the airbag probably hit the side of his face, twisting the neck.
Более того, технология, необходимая для превращения ее в энергию, - в том числе высокоэффективное сжигание, газовая конверсия и превращение в жидкое синтетическое топливо, - давно освоена. Moreover, the technology necessary to convert it into energy - including high-yield burning, gas conversion, and liquefaction into synthetic fuel - has long been mastered.
Мне просто нужна еще одна подушка. I just, needed an extra pillow.
Иногда перед казнью газовая камера тестируется с использованием животного. Sometimes before executions, the gas chamber is tested using an animal subject.
Нужен дефибриллятор, кислородная подушка и щит. I need defibrillator pads, an ambu bag, a backboard.
Полицейская машина, газовая станция. The police car, the gas sta.
Надувная подушка с тросом. Inflatable raft with a ripcord.
И газовая зажигалка, пожалуйста. And a butane lighter, please.
Хотя подушка водителя не сработала, у этой молодой леди она в полном порядке. Although the driver's side air bag did not deploy, this young lady's is in perfect working order.
Потому что в тот день, когда сломалась газовая лампа нефть смыла отметину Чёрного Леопарда. Because that day when the gas lamp broke the petroleum washed the mark off the Black Leopard.
"в случае посадки на воду, ваша подушка на сиденье так же может быть использована как плавсредство". In the event of a water landing, your seat cushion can also be used as a floatation device.
Нужна газовая на 6111 Саут Мэйфилд, как можно скорее. We need the gas company to 6111 South Mayfield ASAP.
Они прям как ортопедическая подушка. They sort of are like memory foam.
Опиаты, газовая хроматография, масс-спектрометрия, все результаты отрицательные. Metabolites, gas chrome, mass spec, all came back negative.
Пукающая подушка, фокусы, фальшивая блевотина. Whoopee cushions, magic tricks, fake vomit.
Не забудь, мне еще нужна газовая плита. Don't forget I also need a gas oven.
Будь она мандрилом, она бы изогнулась и показывала свою я ярко раскрашенную заднюю часть как большая красная зазывающая подушка. Were she a mandrill, she would have bent over and displayed her brightly colored hindquarters like a big red welcome mat.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.