Sentence examples of "гашение дисплея" in Russian

<>
Длящийся в России уже 12 лет нефтяной бум приближается к своему пику, и это вынудит следующего президента принимать непростое решение: сокращать налоги и наращивать добычу или использовать прибыль от продажи нефти для увеличения расходов на общественные нужды и гашение усиливающихся волнений. Russia’s 12-year oil boom is nearing its peak, forcing the next president to decide whether to cut taxes and revive production or use the windfall from $100 oil to boost public spending and quell mounting unrest.
Перейдите на основной экран дисплея -> Нажмите на 'Депозит'. Go to the main display screen -> Click 'Deposit'.
Чтобы открыть позицию, на экране дисплея платформы XTrade нажмите «BUY» («КУПИТЬ») или «SELL» («ПРОДАТЬ»). To initiate a position, from within the XTrade trading platform display screen, click the desired "BUY" or "SELL".
Чтобы закрыть позицию, на экране дисплея платформы XTrade: выберите вкладку Открытые позиции и затем Закрыть позицию, чтобы вывести на дисплей всплывающий экран. To close a position, from within the XTrade trading platform display screen: Select the Open Positions tab and then Close Position to display the action pop-up screen.
Поддержание открытой позиции после определенного времени суток (примерно в 22:00 по Гринвичу (21:00 при переходе на летнее время)), как показано на экране дисплея торговой платформы XTrade в окне "Детали", предусматривает внесение вами комиссии на счет платформы XTrade, которая вычитается с вашего аккаунта. Keeping a position open after a specific hour (approximately 22:00 GMT (21:00 DST), as shown in the XTrade trading platform display screen "Details", subjects you to an XTrade funding premium that is subtracted from your account.
Перейдите на экран дисплея платформы XTrade -> Нажмите "Управление средствами"-> Нажмите "Депозит". Go to the XTrade trading platform display screen -> Click 'Funds Management'-> Click 'Deposit'.
Нажмите на символ графика на соответствующем рынке Войдите во вкладку «Графики», затем нажмите на клавишу «Тип», чтобы выбрать стиль дисплея. Click the Chart icon on a market. Click the Charts tab and then click Type to choose your display style.
При поломке дисплея прекратите пользоваться устройством, пока дисплей не будет заменен квалифицированным обслуживающим персоналом. If the display breaks, stop using the device until the display is replaced by qualified service personnel.
Параметры четкости дисплея и видео приведены на экране настроек Display and Video fidelity options are listed on the Video output settings screen.
Проверьте информацию о совместимости дисплея с протоколом HDCP в руководстве пользователя устройства или на веб-сайте изготовителя. Check the manual or manufacturer’s website for your display to see if it’s fully HDCP-compliant.
Рабочая температура дисплея типа «электронная бумага» (EPD) Electronic Paper Display (EPD) Operating Temperature
Используя приложение YotaRSS, можно добавлять или удалять источники информации с цветного дисплея. You can add or remove sources using the YotaRSS application on the colour display.
Далее будет проведен тест дисплея на выходной частоте 50 Гц. Появится ползунок со следующим сообщением. Next, your display will be tested for 50Hz output.
Если для подключения имеющегося дисплея необходим этот кабель, то его придется приобрести отдельно. If your display requires this cable, you need to purchase it separately.
Блокировка и разблокировка цветного дисплея Lock or unlock the colour display
Решение 1. Проверьте подключения внешнего дисплея Solution 1: Check external display connections
В нижней части цветного дисплея расположены кнопки навигации операционной системы Android™: The Android™ navigation buttons are located at the bottom of the colour display:
Решение 2. Проверьте совместимость вашего дисплея с протоколом HDCP Solution 2: Check if your display supports HDCP
Если во время игры на экране возникают непредвиденные изображения или пикселизация (когда изображение не отображается должным образом), то проблема может заключаться в драйвере дисплея. When you're playing a game, if you see unexpected images on your screen or pixilation (where an image doesn’t appear to display correctly), your display driver may have a problem.
С помощью YotaSnap можно сделать снимок экрана цветного дисплея и отправить его на всегда включенный экран. With YotaSnap you can take a screenshot of the colour display and send it to the always-on display.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.