Usage examples of "геофизике" in Russian with translation to English

<>
Диплом горного инженера-геофизика (магистр наук по геофизике). Degree of Mines Engineer-Geophysicist (Master of Science in Geophysics)
в октябре 2006 года Институт являлся принимающей стороной первого бразильского симпозиума по космической геофизике и аэрономии; In October 2006, the Institute hosted the first Brazilian symposium on space geophysics and aeronomy;
Стажировка по геофизике в Тасманийском университете по теме «Изучение тепловых потоков суши и процессов формирования гранитных тел на северо-востоке Тасмании с использованием гравитационных методов». Honours studies in geophysics at University of Tasmania on terrestrial heat-flow and modes of granitic body emplacement using gravity techniques in northeast Tasmania.
Была образована рабочая группа по геологии и геофизике в составе г-на Брекке, г-на Кальнгуи, г-на Одуро, г-на Пака и г-на Карреры. A working group on geology and geophysics was formed with the membership of Messrs. Brekke, Kalngui, Oduro, Park and Carrera.
Во время очередного международного конгресса Бразильского геофизического общества, который планируется провести 28 октября — 1 ноября 2001 года в Сальвадоре (штат Баия, Бразилия), намечено провести симпозиум по морской геофизике. A Symposium on Marine Geophysics is scheduled to be held during the forthcoming International Congress of the Brazilian Geophysical Society, to be held from 28 October to 1 November 2001 in Salvador de Bahia, Brazil.
С 28 октября по 1 ноября 2001 года в Салвадоре (штат Баия, Бразилия) пройдет очередной международный конгресс Бразильского геофизического общества, к которому будет приурочен симпозиум по морской геофизике. A Symposium on Marine Geophysics is scheduled to take place during the next International Congress of the Brazilian Geophysical Society, to be held at Salvador de Bahia from 28 October to 1 November 2001.
На двадцать шестом совещании СКАР, которое было проведено в Токио в июле 2000 года, было достигнуто согласие в отношении объединения Рабочей группы по геологии и Рабочей группы по геофизике твердых пород в одну новую группу, которая будет называться Рабочей группой по наукам о земле. At the twenty-sixth SCAR meeting, held in Tokyo in July 2000, it was agreed that the Working Groups on Geology and Solid Earth Geophysics should unite to form a new group, the Working Group on Geosciences.
Дополнительно лицензиат по физической океанографии, включая морскую геофизику и геологию. Complemented with subjects of Licentiate in Physical Oceanography, including marine geophysics and geology.
«Вы можете воспринимать это как проблему начального состояния», — заявил изучающий гейзеры и вулканы геофизик из Калифорнийского университета в Беркли Майкл Манга. “You can think about this as an initial-conditions problem,” said Michael Manga, a geophysicist at the University of California, Berkeley, who studies geysers and volcanoes.
Дополнительный лиценциат по физической океанографии, включая морскую геофизику и геологию. Complemented with subjects of Licentiate in Physical Oceanography, including marine geophysics and geology.
Два года назад команда геофизиков во главе с Эриком Кэлэйсом из университета Пурдье предсказала высокий риск гаитянского землетрясения, что и случилось. Two years ago, a team of geophysicists led by Eric Calais of Purdue University predicted that the fault that produced the recent Haitian earthquake was at high risk of doing exactly what it did.
Бакалавр наук в области геологии и геофизики, 1969 год, Тасманийский университет Geology and Geophysics, 1969, University of Tasmania. B.Sc.
Если эти сгустки действительно богаты вольфрамом-182, то они не являются тектоническими захоронениями, как предполагают многие геофизики, а относятся к периоду «младенчества» планеты. If the blobs are indeed rich in tungsten-182, then they are not tectonic-plate graveyards as many geophysicists suspect, but instead date to the planet’s infancy.
размещение на поверхности Марса четырех спускаемых аппаратов для изучения геофизики и климатологии планеты. The deployment on Mars of four landers to study the geophysics and climatology of the planet.
Начальнику Секции оказывают помощь инженер-гидротехник, инженер-эколог, гидрогеолог, геофизик (национальный сотрудник категории специалистов), помощник по административным вопросам (категория общего обслуживания) и два водителя (национальные сотрудники категории общего обслуживания). The Chief of Section is assisted by a Water Engineer, an Environmental Engineer, a Hydrogeologist, a Geophysicist (National Professional Officer), an Administrative Assistant (Field Service) and two Drivers (national General Service staff).
1995-2002 годы: Начальник отдела гидрогеологии, геофизики и разведки, Генеральное управление горных разработок и геологии, Ломе. 1995-2002: Head of the Hydrogeology, Geophysics and Survey Division of the General Department of Mines and Geology, Lomé.
Группа, состоявшая из геофизиков, геологов, минералогов, геохимиков и сейсмологов, прибыла в Санта-Барбару для участия в ежегодной конференции Объединенного института динамических исследований Земли (CIDER) в Институте теоретической физики Кавли. A mix of geophysicists, geologists, mineralogists, geochemists and seismologists, the group was in Santa Barbara for the annual Cooperative Institute for Dynamic Earth Research (CIDER) workshop at the Kavli Institute for Theoretical Physics.
В базах данных ADS имеются ссылки по следующим темам: астрономия и планетоведение; физика и геофизика; космические приборы; и предварительные астрономические распечатки. ADS databases contained references on the following topics: astronomy and planetary sciences; physics and geophysics; space instrumentation; and astronomy preprints.
По словам Литгоу-Бертеллони, физическое описание плит было наконец составлено в конце 1960-х годов, когда британский геофизик Дэн Маккензи и американец Джейсон Морган по отдельности предложили количественную основу для моделирования тектоники плит на сфере. The physical description of the plates finally came together in the late 1960s, Lithgow-Bertelloni said, when the British geophysicist Dan McKenzie and the American Jason Morgan separately proposed a quantitative framework for modeling plate tectonics on a sphere.
Научные сотрудники Института геофизики Хуан Америко Гонсалес Эспарса и Рогелио Кабальеро Лопес год назад были назначены национальными научными координаторами проведения в 2007 году Международного гелиофизического года. Juan Américo González Esparza and Rogelio Caballero López, researchers at the Institute of Geophysics, were appointed national scientific coordinators for the International Heliophysical Year 2007 a year ago.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!